dyvgµDwrI mhlw 5 ]
aucwrx dyv-gµDwrI mhlw pMjvw
dhaevagandhhaaree mehalaa 5 ||
Dayv-Gandhaaree, Fifth Mehl:
aultI ry mn aultI ry ]
oulattee rae man oulattee rae ||
Turn away, O my mind, turn away.
swkq isau kir aultI ry ]
saakath sio kar oulattee rae ||
Turn away from the faithless cynic.
JUTY kI ry JUTu prIiq CutkI ry mn CutkI ry swkq sµig n CutkI ry ]1] rhwau ]
jhoothai kee rae jhooth pareeth shhuttakee rae man shhuttakee rae saakath sang n shhuttakee rae ||1|| rehaao ||
False is the love of the false one; break the ties, O my mind, and your ties shall be broken. Break your ties with the faithless cynic. ||1||Pause||
ijau kwjr Bir mMdru rwiKE jo pYsY kwlUKI ry ]
jio kaajar bhar mandhar raakhiou jo paisai kaalookhee rae ||
One who enters a house filled with soot is blackened.
dUrhu hI qy Bwig gieE hY ijsu gur imil CutkI iqRkutI ry ]1]
aucwrx iqR-kutI: polw bolo (ASuD: iqRku`tI)
dhoorahu hee thae bhaag gaeiou hai jis gur mil shhuttakee thrikuttee rae ||1||
Run far away from such people! One who meets the Guru escapes from the bondage of the three dispositions. ||1||
mwgau dwnu ikRpwl ikRpw iniD myrw muKu swkq sµig n jutsI ry ]
aucwrx in`iD
maago dhaan kirapaal kirapaa nidhh maeraa mukh saakath sang n juttasee rae ||
I beg this blessing of You, O Merciful Lord, ocean of mercy - please, don't bring me face to face with the faithless cyincs.
jn nwnk dws dws ko krIAhu myrw mUMfu swD pgw hyiT rulsI ry ]2]4]37]
aucwrx pgw: polw bolo
jan naanak dhaas dhaas ko kareeahu maeraa moondd saadhh pagaa haeth rulasee rae ||2||4||37||
Make servant Nanak the slave of Your slave; let his head roll in the dust under the feet of the Holy. ||2||4||37||