rwmklI mhlw 5 ]
aucwrx rwmklI mh`lw pMjvw
raamakalee mehalaa 5 ||
Raamkalee, Fifth Mehl:
pvhu crxw qil aUpir Awvhu AYsI syv kmwvhu ]
pavahu charanaa thal oopar aavahu aisee saev kamaavahu ||
Place yourself beneath all men's feet, and you will be uplifted; serve Him in this way.
Awps qy aUpir sB jwxhu qau drgh suKu pwvhu ]1]
aapas thae oopar sabh jaanahu tho dharageh sukh paavahu ||1||
Know that all are above you, and you shall find peace in the Court of the Lord. ||1||
sMqhu AYsI kQhu khwxI ]
santhahu aisee kathhahu kehaanee ||
O Saints, speak that speech which purifies the gods and sanctifies the divine beings.
sur pivqR nr dyv pivqRw iKnu bolhu gurmuiK bwxI ]1] rhwau ]
sur pavithr nar dhaev pavithraa khin bolahu guramukh baanee ||1|| rehaao ||
As Gurmukh, chant the Word of His Bani, even for an instant. ||1||Pause||
prpMcu Coif shj Gir bYshu JUTw khhu n koeI ]
parapanch shhodd sehaj ghar baisahu jhoothaa kehahu n koee ||
Renounce your fraudulent plans, and dwell in the celestial palace; do not call anyone else false.
siqgur imlhu nvYiniD pwvhu ien ibiD qqu ibloeI ]2]
aucwrx nvY-in`iD
sathigur milahu navai nidhh paavahu ein bidhh thath biloee ||2||
Meeting with the True Guru, you shall receive the nine treasures; in this way, you shall find the essence of reality. ||2||
Brmu cukwvhu gurmuiK ilv lwvhu Awqmu cInhu BweI ]
bharam chukaavahu guramukh liv laavahu aatham cheenahu bhaaee ||
Eradicate doubt, and as Gurmukh, enshrine love for the Lord; understand your own soul, O Siblings of Destiny.
inkit kir jwxhu sdw pRBu hwjru iksu isau krhu burweI ]3]
nikatt kar jaanahu sadhaa prabh haajar kis sio karahu buraaee ||3||
Know that God is near at hand, and ever-present. How could you try to hurt anyone else? ||3||
siqguir imilAY mwrgu mukqw shjy imly suAwmI ]
sathigur miliai maarag mukathaa sehajae milae suaamee ||
Meeting with the True Guru, your path shall be clear, and you shall easily meet your Lord and Master.
Dnu Dnu sy jn ijnI kil mih hir pwieAw jn nwnk sd kurbwnI ]4]2]
dhhan dhhan sae jan jinee kal mehi har paaeiaa jan naanak sadh kurabaanee ||4||2||
Blessed, blessed are those humble beings, who, in this Dark Age of Kali Yuga, find the Lord. Nanak is forever a sacrifice to them. ||4||2||