7: prsrwm Avqwr
Parsu Ram remained devoid of the delight of the lotus feet
shs bwhu jmdgin Gir hoie prwhuxcwrI AwieAw ]
sahas baahu jamadagani ghari hoi paraahounachaaree aaiaa.
A king named Sahasrbahu came to Jamadagni rishi as a guest.
kwmDyxu loBwie kY jmdgnY dw isru vFvwieAw ]
kaamadhaynu lobhaai kai jamadaganai daa siru vaddhavaaiaa.
Seeing wish-ful-filling cow with the rishi he became greedy and killed Jamdagni.
iptdI suix kY ryxukw prsrwm DweI kir DwieAw ]
pitadee souni kai raynoukaa parasaraam dhaaee kari dhaaiaa.
Hearing the wails of Renuka, his mother, Parana Ram came running to her.
iekIh vwr kroD kir KqRI mwir inKqR gvwieAw ]
ikeeh vaar karodh kari khatree maari nikhatr gavaaiaa.
Becoming full of anger he cleared this earth of the kshatriyas twenty-one time i.e. he killed all the kashatriyas.
crx srix PiV aubry dUjY iksY n KVgu aucwieAw ]
charan sarani dharhi oubaray doojai kisai n kharhagu ouchaaiaa.
Only those who fell at the feet of Parasu Rim were saved; none else could raise arms against him.
haumY mwir n skIAw icrMjIv huie Awpu jxwieAw ]
haoumai maari n sakeeaa chiranjeev hui aapu janaaiaa.
He also could not obliterate his ego and though he became chiraiijiv i.e. ever living person,
crx kvl mkrMdu n pwieAw ]7]
charan kaval makarandu n paaiaa ||7||
He always made show of his ego and could never receive the pollen of the lotus feet (of Lord).