AQ bwvn Avqwr kQnM ]
ath baavan avataar kathana(n) ||
Now begins the description of Bawan (Vaman) Incarnation:
sRI BgauqI jI shwie ]
sree bhagautee jee sahai ||
Let Sri Bhagauti Ji (The Primal Lord) be helpfrul.
BujMg pRXwq CMd ]
bhuja(n)g prayaat chha(n)dh ||
BHUJANG PRAYAAT STANZA
Bey idvs kyqy nrisMGwvqwrM ]
bhe dhivas kete; narasi(n)ghaavataara(n) ||
punr BUm moN pwp bwFXo ApwrM ]
punar bhoom mo(n); paap baaddayo apaara(n) ||
After passing away of the epoch of Narsingh incarnation, the sins began to grow in intensity on the earth again.
kry lwg j~gM punr dYq dwnM ]
kare laag ja'ga(n); punar dhait dhaana(n) ||
blrwj kI dyh b~iFXo gumwnM ]1]
balaraaj kee dheha; ba'ddiyo gumaana(n) ||1||
The demons began to perform Yajnsas (sacrificial rituals) again and the king Bali became proud of his greatness.1.
BujMg CMd ]
bhuja(n)g chha(n)dh ||
BHUJANG STANZA
n pwvY blM dyvqw j~g bwsM ]
n paavai bala(n); dhevataa ja'g baasa(n) ||
BeI ieMdR kI rwjDwnI ibnwsM ]
bhiee i(n)dhr kee; raajadhaanee binaasa(n) ||
There was no position of gods in the Yajnas of king Bali and the capital of Indra was also destroyed.
krI jog AwrwDnw srb dyvM ]
karee jog aaraadhanaa; sarab dheva(n) ||
pRsMnM Bey kwl purKM AByvM ]2]
prasa(n)na(n) bhe; kaal purakha(n) abheva(n) ||2||
In great agony, all the gods meditated on the Lord, by which the Supreme Destroyer Purusha was pleased.2.
BujMg ]
bhuja(n)g ||
BHUJANG STANZA
dIXo AwiesM kwl purKM ApwrM ]
dheeyo aaisa(n); kaal purakha(n) apaara(n) ||
Dro bwvnw ibsn Astm vqwrM ]
dharo baavanaa; bisan asatam vataara(n) ||
The Non-temporal Lord asked Vishnu out of all gods to assume his eighth manifestation in the form of Vaman incarnation.
leI ibsnu AwigAw clXo Dwie AYsy ]
liee bisan aagiaa; chalayo dhai aaise ||
lhXo dwrdI BUp-BMfwr jYsy ]3]
lahayo dhaaradhee; bhoopa-bha(n)ddaar jaise ||3||
Vishnu after seeking permission of the Lord, moved like a servant at the command of a king.3.