locn iDAwn sm lost kink qw kY sRvn ausqiq inMdw smsir jwnIAY ]
lochan dhiaan sam losat kanik taa kai , sravan ousatati nindaa samasari jaaneeai |
For a devoted Sikh of the Guru, a lump of earth and gold are equal in value. Thus, praise and slander for him are the same.
nwskw sugMD ibrgMD sm quil qw kY irdY imqR sqR smsir aunmwnIAY ]
naasakaa sougandh biragandh sam tuli taa kai , ridai mitr satr samasari ounamaaneeai |
For that devoted Sikh, both fragrance and foul smell means nothing. So he treats both friend and foe alike.
rsn suAwd ibK AMimRqu smwin qw kY kr sprs jl Agin smwnIAY ]
rasan suaad bikh anmritu samaani taa kai , kar saparas jal agani samaaneeai |
For him the taste of poison is not different from that of nectar. He feels the touch of water and fire alike.
duK suK smsir ibAwpY n hrK sogu jIvn mukiq giq siqgur igAwnIAY ]104]
doukh soukh samasari biaapai n harakh sogu , jeevan moukati gati satigur giaaneeai |104|
He treats comforts and distresses alike. These two emotions do not influence him. By the benign and magnificence of a True Guru, who has blessed him with Naam, he achieves emancipation while living a house-holder's life. (104)