rswvl CMd ]
rasaaval chha(n)dh ||
RASAAVAL STANZA
jbY rwm dyKY ]
jabai raam dhekhai ||
mhW rUp lyKY ]
mahaa(n) roop lekhai ||
rhI nÎwie sIsM ]
rahee nayai seesa(n) ||
sbNY nwir-eIsM ]630]
saba(n)ai naari-ieesa(n) ||630||
When all of them saw the most beautiful Ram, they bowed their heads and stood before him.630.
lKYN rUp mohI ]
lakhai(n) roop mohee ||
iPrI rwm dohI ]
firee raam dhohee ||
They were allured to see the beauty of Ram
deI qwih lMkw ]
dhiee taeh la(n)kaa ||
ijmM rwj tMkw ]631]
jima(n) raaj ta(n)kaa ||631||
There was talk about Ram on all the four sides and they all gave Ram the kingdom of Lanka like the tax-payer setting tax with the authority.631.
ikRpw idRsit BIny ]
kirapaa dhirasat bheene ||
qry nyqR kIny ]
tare netr keene ||
Ram bowed down his eyes filled with grace
JrY bwir AYsy ]
jharai baar aaise ||
mhW myG jYsy ]632]
mahaa(n) megh jaise ||632||
Seeing him, the tears of joy flowed down from the eyes of people like the rain falling from the clouds.632.
CkI pyK nwrI ]
chhakee pekh naaree ||
srM kwm mwrI ]
sara(n) kaam maaree ||
ibDI rUp rwmM ]
bidhee roop raama(n) ||
mhW Drm DwmM ]633]
mahaa(n) dharam dhaama(n) ||633||
The woman allured by lust, were delighted to see Ram and they all ended their identity in Ram, the abode of Dharma. 633.
qjI nwQ pRIqM ]
tajee naath preeta(n) ||
cuBy rwm cIqM ]
chubhe raam cheeta(n) ||
rhI jor nYxM ]
rahee jor naina(n) ||
khYN m`d bYxM ]634]
kahai(n) ma'dh baina(n) ||634||
They all absorbed their minds in Ram, forsaking the love of their husbands and looking towards him resolutely, they began to talk with one another.634.
sIAw nwQ nIky ]
seeaa naath neeke ||
hrYN hwr jI ky ]
harai(n) haar jee ke ||
Ram, the Lord of Sita, is winsome and abductor of the mind
ley jwq ic~qM ]
le jaat chi'ta(n) ||
mno cor ib~qM ]635]
mano chor bi'ta(n) ||635||
He is stealing the conscious mind like a thief.635.
sbY pwie lwgo ]
sabai pai laago ||
pqM dRoh qÎwgo ]
pata(n) dhroh tayaago ||
All the wives of Ravana were told to abandon the sorrow of their husband and touch the feet of Ram
lgI Dwie pwXM ]
lagee dhai paaya(n) ||
sbY nwir AwXM ]636]
sabai naar aaya(n) ||636||
All of them came forward and fell on his feet.636.
mhW rUp jwny ]
mahaa(n) roop jaane ||
icqM cor mwny ]
chita(n) chor maane ||
The most beautiful Ram recognized their feelings
cuBy ic~q AYsy ]
chubhe chi't aaise ||
isqM swiekY sy ]637]
sita(n) saikai se ||637||
He absorbed himself in the minds of all and all of them pursued him like shadow.637.
lgo hym rUpM ]
lago hem roopa(n) ||
sbY BUp BUpM ]
sabai bhoop bhoopa(n) ||
Ram appeared to them in golden hue and looked like king of all kings
rMgy rMg nYxM ]
ra(n)ge ra(n)g naina(n) ||
Cky dyv gYxM ]638]
chhake dhev gaina(n) ||638||
The eyes of all were dyed in his love and the gods were delighted to see him from the sky.638.
ijnY eyk bwrM ]
jinai ek baara(n) ||
lKy rwvxwrM ]
lakhe raavanaara(n) ||
rhI mohq hYÍ kY ]
rahee mohat haivai kai ||
luBI dyK kY kY ]639]
lubhee dhekh kai kai ||639||
He, who saw Ram even once, she was completely allured.639.
CkI rUp rwmM ]
chhakee roop raama(n) ||
gey BUl DwmM ]
ge bhool dhaama(n) ||
krÎo rwm boDM ]
karayo raam bodha(n) ||
mhW ju~D joDM ]640]
mahaa(n) ju'dh jodha(n) ||640||
She forgot the consciousness of all else seeing the beauty of Ram and began to talk to supremely mighty Ram.640.
rwm bwc mdodrI pRiq ]
raam baach madhodharee prat ||
The speech of Ram addressed to Mandodari :