SDGSAng 492Chaubis AvtarChaubis Avtar15 linesGuru Gobind Singh Ji

svYXw ]

savaiyaa ||

SWAYYA

hy riv hy sis hy krunwinD myrI AbY ibnqI suin lIjY ]

he rav he sas he karunaanidha; meree abai binatee sun leejai ||

O Surya! O Chandra! O merciful Lord! listen to a request of mine, I am not asking for anything else from you

Aaur n mWgq hau qum qy kCu cwhq hau icq mY soeI kIjY ]

aaur na maa(n)gat hau tum te kachhu; chaahat hau chit mai soiee keejai ||

Whatever I wish in my mind, by that with Thy Grace

s`qRn isau Aiq hI rn BIqr jUJ mro kih swc pqIjY ]

sa'tran siau at hee ran bheetara; joojh maro keh saach pateejai ||

If I fall a martyr while fighting with my enemies then I shall think that I have realised Truth

sMq shwie sdw jg mwie ikRpw kir sÎwm iehY bru dIjY ]1900]

sa(n)t sahai sadhaa jag mai; kirapaa kar sayaam ihai bar dheejai ||1900||

O Sustainer of the Universe! I may always help the saints in this world and destroy the tyrants, bestow this boon on me.1900.

jau ikCu ie`C kro Dn kI qau clÎo Dnudysn dys qy AwvY ]

jau kichh i'chh karo dhan kee; tau chalayo dhanudhesan dhes te aavai ||

When I wish for the wealth, it comes to me from my country and from abroad

Aau sB ir`Dn is`Dn pY hmro nhI nYku hIXw llcwvY ]

aau sabh ri'dhan si'dhan pai; hamaro nahee naik heeyaa lalachaavai ||

I have no temptation for any miraculous powers

Aayur suno kCu jog ibKY kih kaun ieqo qp kY qnu qwvY ]

aueur suno kachh jog bikhai; keh kaun ito tap kai tan taavai ||

The science of Yoga is of no use to me

jUJ mro rn mY qij BY qum qy pRB sÎwm iehY bru pwvY ]1901]

joojh maro ran mai taj bhai; tum te prabh sayaam ihai bar paavai ||1901||

Because spending time on that, there is no useful realisation from the physical austerities, O Lord! I beg for this boon from Thee that I may fearlessly fall a martyr in the battlefield.1901.

pUr rhXo isgry jg mY Ab lau hir ko jsu lok su gwvY ]

poor rahayo sigare jag mai; ab lau har ko jas lok su gaavai ||

is`D munIsr eIsÍr bRhm AjO bl ko gn bXws sunwvY ]

si'dh muneesar ieesavair brahama; ajau bal ko gan bayaas sunaavai ||

The praise of the Lord pervades the whole universe and this eulogy is being sung by Siddhas (adepts), the highest of sages, Shiva, Brahma, Vyas etc.

AqR prwsur nwrd swrd sRI suc sys n AMqh pwvY ]

atr paraasur naaradh saaradha; sree such ses na a(n)teh paavai ||

His mystery has not been comprehended even by the sage Atri, Parashar, Narada, Sharda, Sheshnaga etc.

qw kO kib`qn mY kib sÎwm khXo kih kY kib kaun irJwvY ]1902]

taa kau kabi'tan mai kab sayaam kahayo; keh kai kab kaun rijhaavai ||1902||

The poet Shyam has described it in poetic stanzas, O Lord! how can I then please Thee by describing THY glory?1902.

ieiq sRI bicqR nwtk gMRQy ikRsnwvqwry ju`D pRbMDy inRp jrwisMD ko pkr kr Cor dIbo smwpq ]

eit sree bachitr naatak ga(n)rathe kirasanaavataare ju'dh praba(n)dhe nirap jaraasi(n)dh ko pakar kar chhor dheebo samaapat ||

End of the description of “Arresting and then releasing Jarasandh in warfare” in Krishnavatara in Bachittar Natak.