rswvl CMd ]
rasaaval chha(n)dh ||
RASAAVAL STANZA
sunI dyv bwnI ]
sunee dhev baanee ||
cV´´I isMG rwnI ]
charayeye'ee si(n)gh raanee ||
Listening to the talk of the gods, the queen (goddess) munted the lion.
suBM ssqR Dwry ]
subha(n) sasatr dhaare ||
sBy pwp twry ]11]49]
sabhe paap taare ||11||49||
She had worn all her auspicious weapons and she is the one who effaces all the sins.11.49.
kro n`d nwdM ]
karo na'dh naadha(n) ||
mhW m`d mwdM ]
mahaa(n) ma'dh maadha(n) ||
The goddess commanded that highly inebriating trumpets besounded.
BXo sMK sorM ]
bhayo sa(n)kh sora(n) ||
suxXo cwr ErM ]12]50]
sunayo chaar ora(n) ||12||50||
Then the conches created great noise, which was heard. In all the four directions.12.50.
auqy dYq Dwey ]
aute dhait dhaae ||
bfI sYn ilAwey ]
baddee sain liaae ||
The demons marched forward and brought great forces.
muKM rkq nYxM ]
mukha(n) rakat naina(n) ||
bkY bMk bYxM ]13]51]
bakai ba(n)k baina(n) ||13||51||
Their faces and eyes were red like blood and they shouted prickig words.13.51.
cvM cwrFUky ]
chava(n) chaaraddooke ||
muKM mwr kUky ]
mukha(n) maar kooke ||
Four types of forces rushed and shouted from their mouths: “Kill, Kill”.
ley bwx pwxM ]
le baan paana(n) ||
su kwqI ikRpwxM ]14]52]
s kaatee kirapaana(n) ||14||52||
They took up in their hands the arrows, daggers and swords.14.52.
mMfy m`D jMgM ]
ma(n)dde ma'dh ja(n)ga(n) ||
pRhwrM KqMgM ]
prahaara(n) khata(n)ga(n) ||
They are all active in warfare and shoot arrows.
krauqI ktwrM ]
karautee kataara(n) ||
auTI ssqR JwrM ]15]53]
authee sasatr jhaara(n) ||15||53||
The weapons like swods and daggers glisten.15.53.
mhW bIr Fwey ]
mahaa(n) beer ddaae ||
sroGM clwey ]
sarogha(n) chalaae ||
The great heroes rushed forward and many on them shot arrows.
krYN bwr bYrI ]
karai(n) baar bairee ||
iPry jXo gMgYrI ]16]54]
fire jayo ga(n)gairee ||16||54||
They strike blows on the enemy with much swiftness like the watter-bird.16.54.