SGGSAng 546Raag BihagaraMahalla 531 linesGuru Arjan Dev Ji

ibhwgVw mhlw 5 CMq ]

aucwrx ib-hwgVw mh`lw pMjvw Cµq

bihaagarraa mehalaa 5 shhanth ||

Bihaagraa, Fifth Mehl, Chhant:

An kwey rwqiVAw vwt duhylI rwm ]

aucwrx rwqiVAw: Bwrw krky bolo

an kaaeae raatharriaa vaatt dhuhaelee raam ||

Why are you imbued with the love of another? That path is very dangerous.

pwp kmwvidAw qyrw koie n bylI rwm ]

paap kamaavadhiaa thaeraa koe n baelee raam ||

O sinner, no one is your friend.

koey n bylI hoie qyrw sdw pCoqwvhy ]

koeae n baelee hoe thaeraa sadhaa pashhothaavehae ||

No one shall be your friend, and you shall forever regret your actions.

gun gupwl n jpih rsnw iPir kdhu sy idh Awvhy ]

gun gupaal n japehi rasanaa fir kadhahu sae dhih aavehae ||

You have not chanted with your tongue the Praises of the Sustainer of the World; when will these days come again?

qrvr ivCuµny nh pwq juVqy jmmig gaunu iekylI ]

tharavar vishhunnae neh paath jurrathae jam mag goun eikaelee ||

The leaf, separated from the branch, shall not be joined with it again; all alone, it falls on its way to death.

ibnvµq nwnk ibnu nwm hir ky sdw iPrq duhylI ]1]

binavanth naanak bin naam har kae sadhaa firath dhuhaelee ||1||

Prays Nanak, without the Lord's Name, the soul wanders, forever suffering. ||1||

qUµ vl vMc lUik krih sB jwxY jwxI rwm ]

thoon valavanch look karehi sabh jaanai jaanee raam ||

You are practicing deception secretly, but the Lord, the Knower, knows all.

lyKw Drm BieAw iql pIVy GwxI rwm ]

laekhaa dhharam bhaeiaa thil peerrae ghaanee raam ||

When the Righteous Judge of Dharma reads your account, you shall be squeezed like a sesame seed in the oil-press.

ikrq kmwxy duK shu prwxI Aink join BRmwieAw ]

kirath kamaanae dhukh sahu paraanee anik jon bhramaaeiaa ||

For the actions you committed, you shall suffer the penalty; you shall be consigned to countless reincarnations.

mhw mohnI sµig rwqw rqn jnmu gvwieAw ]

aucwrx rwqw: Bwrw krky bolo

mehaa mohanee sang raathaa rathan janam gavaaeiaa ||

Imbued with the love of Maya, the great enticer, you shall lose the jewel of this human life.

ieksu hir ky nwm bwJhu Awn kwj isAwxI ]

eikas har kae naam baajhahu aan kaaj siaanee ||

Except for the One Name of the Lord, you are clever in everything else.

ibnvµq nwnk lyKu iliKAw Brim moih luBwxI ]2]

binavanth naanak laekh likhiaa bharam mohi lubhaanee ||2||

Prays Nanak, those who have such pre-ordained destiny are attracted to doubt and emotional attachment. ||2||

bIcu n koie kry AikRqGxu ivCuiV pieAw ]

aucwrx A-ikRq-Gxu: 'G' dI ApnI Avwj

beech n koe karae akirathaghan vishhurr paeiaa ||

No one advocates for the ungrateful person, who is separated from the Lord.

Awey Kry kiTn jmkµkir pkiV lieAw ]

aaeae kharae kathin jamakankar pakarr laeiaa ||

The hard-hearted Messenger of Death comes and seizes him.

pkVy clwieAw Apxw kmwieAw mhw mohnI rwiqAw ]

aucwrx rwiqAw: Bwrw krky bolo

pakarrae chalaaeiaa apanaa kamaaeiaa mehaa mohanee raathiaa ||

He seizes him, and leads him away, to pay for his evil deeds; he was imbued with Maya, the great enticer.

gun goivMd gurmuiK n jipAw qpq QMm@ gil lwiqAw ]

aucwrx l`wiqAw

gun govindh guramukh n japiaa thapath thhanmh gal laathiaa ||

He was not Gurmukh - he did not chant the Glorious Praises of the Lord of the Universe; and now, the hot irons are put to his chest.

kwm kRoiD Ahµkwir mUTw Koie igAwnu pCuqwipAw ]

kaam krodhh ahankaar moothaa khoe giaan pashhuthaapiaa ||

He is ruined by sexual desire, anger and egotism; deprived of spiritual wisdom, he comes to regret.

ibnvµq nwnk sµjoig BUlw hir jwpu rsn n jwipAw ]3]

binavanth naanak sanjog bhoolaa har jaap rasan n jaapiaa ||3||

Prays Nanak, by his cursed destiny he has gone astray; with his tongue, he does not chant the Name of the Lord. ||3||

quJ ibnu ko nwhI pRB rwKnhwrw rwm ]

thujh bin ko naahee prabh raakhanehaaraa raam ||

Without You, God, no one is our savior.

piqq auDwrx hir ibrdu qumwrw rwm ]

pathith oudhhaaran har biradh thumaaraa raam ||

It is Your Nature, Lord, to save the sinners.

piqq auDwrn srin suAwmI ikRpw iniD dieAwlw ]

aucwrx in`iD

pathith oudhhaaran saran suaamee kirapaa nidhh dhaeiaalaa ||

O Savior of sinners, I have entered Your Sanctuary, O Lord and Master, Compassionate Ocean of Mercy.

AMD kUp qy auDru krqy sgl Gt pRiqpwlw ]

aucwrx pRiq-pwlw: 'pR' ishwrI rihq bolo

andhh koop thae oudhhar karathae sagal ghatt prathipaalaa ||

Please, rescue me from the deep, dark pit, O Creator, Cherisher of all hearts.

srin qyrI kit mhw byVI ieku nwmu dyih ADwrw ]

saran thaeree katt mehaa baerree eik naam dhaehi adhhaaraa ||

I seek Your Sanctuary; please, cut away these heavy bonds, and give me the Support of the One Name.

ibnvµq nwnk kr dyie rwKhu goibMd dIn dieAwrw ]4]

binavanth naanak kar dhaee raakhahu gobindh dheen dhaeiaaraa ||4||

Prays Nanak, please, give me Your Hand and save me, O Lord of the Universe, Merciful to the meek. ||4||

so idnu sPlu gixAw hir pRBU imlwieAw rwm ]

so dhin safal ganiaa har prabhoo milaaeiaa raam ||

That day is judged to be fruitful, when I merged with my Lord.

siB suK prgitAw duK dUir prwieAw rwm ]

sabh sukh paragattiaa dhukh dhoor paraaeiaa raam ||

Total happiness was revealed, and pain was taken far away.

suK shj And ibnod sdhI gun gupwl inq gweIAY ]

sukh sehaj anadh binodh sadh hee gun gupaal nith gaaeeai ||

Peace, tranquility, joy and eternal happiness come from constantly singing the Glorious Praises of the Sustainer of the World.

Bju swDsµgy imly rMgy bhuiV join n DweIAY ]

aucwrx Bju: polw bolo

bhaj saadhhasangae milae rangae bahurr jon n dhhaaeeai ||

Joining the Saadh Sangat, the Company of the Holy, I lovingly remember the Lord; I shall not wander again in reincarnation.

gih kµiT lwey shij suBwey Awid AMkuru AwieAw ]

aucwrx suBwey: 'B' nUµ 'b'-'B' dI sWJI Avwj

gehi kanth laaeae sehaj subhaaeae aadh ankur aaeiaa ||

He has naturally hugged me close in His Loving Embrace, and the seed of my primal destiny has sprouted.

ibnvµq nwnk Awip imilAw bhuiV kqhU n jwieAw ]5]4]7]

binavanth naanak aap miliaa bahurr kathehoo n jaaeiaa ||5||4||7||

Prays Nanak, He Himself has met me, and He shall never again leave me. ||5||4||7||