pRBwqI mhlw 1 ]
aucwrx pR-BwqI mh`lw pihlw: 'pR-BwqI' 'b'-'B' dI sWJI Avwj
prabhaathee mehalaa 1 ||
Prabhaatee, First Mehl:
jY kwrix byd bRhmY aucry sMkir CofI mwieAw ]
aucwrx bRhmY: 'bR' dulwvw rihq bolo
jai kaaran baedh brehamai oucharae sankar shhoddee maaeiaa ||
For His sake, Brahma uttered the Vedas, and Shiva renounced Maya.
jY kwrix isD Bey audwsI dyvI mrmu n pwieAw ]1]
aucwrx is`D
jai kaaran sidhh bheae oudhaasee dhaevee maram n paaeiaa ||1||
For His sake, the Siddhas became hermits and renunciates; even the gods have not realized His Mystery. ||1||
bwbw min swcw muiK swcw khIAY qrIAY swcw hoeI ]
baabaa man saachaa mukh saachaa keheeai thareeai saachaa hoee ||
O Baba, keep the True Lord in your mind, and utter the Name of the True Lord with your mouth; the True Lord will carry you across.
dusmnu dUKu n AwvY nyVY hir miq pwvY koeI ]1] rhwau ]
aucwrx m`iq
dhusaman dhookh n aavai naerrai har math paavai koee ||1|| rehaao ||
Enemies and pain shall not even approach you; only a rare few realize the Wisdom of the Lord. ||1||Pause||
Agin ibMb pvxY kI bwxI qIin nwm ky dwsw ]
agan binb pavanai kee baanee theen naam kae dhaasaa ||
Fire, water and air make up the world; these three are the slaves of the Naam, the Name of the Lord.
qy qskr jo nwmu n lyvih vwsih kot pMcwsw ]2]
thae thasakar jo naam n laevehi vaasehi kott panchaasaa ||2||
One who does not chant the Naam is a thief, dwelling in the fortress of the five thieves. ||2||
jy ko eyk krY cµigAweI min iciq bhuqu bPwvY ]
jae ko eaek karai changiaaee man chith bahuth bafaavai ||
If someone does a good deed for someone else, he totally puffs himself up in his conscious mind.
eyqy gux eyqIAw cµigAweIAw dyie n pCoqwvY ]3]
aucwrx cµigAweIAw: ibMdIAw rihq bolo
eaethae gun eaetheeaa changiaaeeaa dhaee n pashhothaavai ||3||
The Lord bestows so many virtues and so much goodness; He does not ever regret it. ||3||
quDu swlwhin iqn@ Dnu plY nwnk kw Dnu soeI ]
aucwrx p`lY
thudhh saalaahan thin dhhan palai naanak kaa dhhan soee ||
Those who praise You gather the wealth in their laps; this is Nanak's wealth.
jy ko jIau khY En@w kau jm kI qlb n hoeI ]4]3]
aucwrx qlb: polw bolo (ASuD: ql`b)
jae ko jeeo kehai ounaa ko jam kee thalab n hoee ||4||3||
Whoever shows respect to them is not summoned by the Messenger of Death. ||4||3||