gauVI BI soriT BI ]
gourree bhee sorath bhee ||
Gauree And Also Sorat'h:
ry jIA inlj lwj quoih nwhI ]
aucwrx inl`j; qouih: quih bolo
rae jeea nilaj laaj thuohi naahee ||
O shameless being, don't you feel ashamed?
hir qij kq kwhU ky jWhI ]1] rhwau ]
har thaj kath kaahoo kae jaanhee ||1|| rehaao ||
You have forsaken the Lord - now where will you go? Unto whom will you turn? ||1||Pause||
jw ko Twkuru aUcw hoeI ]
jaa ko thaakur oochaa hoee ||
One whose Lord and Master is the highest and most exalted
so jnu pr Gr jwq n sohI ]1]
so jan par ghar jaath n sohee ||1||
- it is not proper for him to go to the house of another. ||1||
so swihbu rihAw BrpUir ]
so saahib rehiaa bharapoor ||
That Lord and Master is pervading everywhere.
sdw sµig nwhI hir dUir ]2]
sadhaa sang naahee har dhoor ||2||
The Lord is always with us; He is never far away. ||2||
kvlw crn srn hY jw ky ]
kavalaa charan saran hai jaa kae ||
Even Maya takes to the Sanctuary of His Lotus Feet.
khu jn kw nwhI Gr qw ky ]3]
kahu jan kaa naahee ghar thaa kae ||3||
Tell me, what is there which is not in His home? ||3||
sBu koaU khY jwsu kI bwqw ]
sabh kooo kehai jaas kee baathaa ||
Everyone speaks of Him; He is All-powerful.
so sMmRQu inj piq hY dwqw ]4]
so sanmrathh nij path hai dhaathaa ||4||
He is His Own Master; He is the Giver. ||4||
khY kbIru pUrn jg soeI ]
kehai kabeer pooran jag soee ||
Says Kabeer, he alone is perfect in this world,
jw ky ihrdY Avru n hoeI ]5]38]
jaa kae hiradhai avar n hoee ||5||38||
In whose heart there is none other than the Lord. ||5||38||