SGGSAng 222Raag GauriAstpadiyaa Mahalla 135 linesGuru Nanak Dev Ji

gauVI guAwryrI mhlw 1 ]

aucwrx gauVI guAw-ryrI mh`lw pihlw

gourree guaaraeree mehalaa 1 ||

Gauree Gwaarayree, First Mehl:

haumY kriqAw nh suKu hoie ]

houmai karathiaa neh sukh hoe ||

Acting in egotism, peace is not obtained.

mnmiq JUTI scw soie ]

manamath jhoothee sachaa soe ||

The intellect of the mind is false; only the Lord is True.

sgl ibgUqy BwvY doie ]

sagal bigoothae bhaavai dhoe ||

All who love duality are ruined.

so kmwvY Duir iliKAw hoie ]1]

so kamaavai dhhur likhiaa hoe ||1||

People act as they are pre-ordained. ||1||

AYsw jgu dyiKAw jUAwrI ]

aisaa jag dhaekhiaa jooaaree ||

I have seen the world to be such a gambler;

siB suK mwgY nwmu ibswrI ]1] rhwau ]

sabh sukh maagai naam bisaaree ||1|| rehaao ||

All beg for peace, but they forget the Naam, the Name of the Lord. ||1||Pause||

Aidstu idsY qw kihAw jwie ]

adhisatt dhisai thaa kehiaa jaae ||

If the Unseen Lord could be seen, then He could be described.

ibnu dyKy khxw ibrQw jwie ]

bin dhaekhae kehanaa birathhaa jaae ||

Without seeing Him, all descriptions are useless.

gurmuiK dIsY shij suBwie ]

aucwrx suBwie: 'b'-'B' dI sWJI Avwj

guramukh dheesai sehaj subhaae ||

The Gurmukh sees Him with intuitive ease.

syvw suriq eyk ilv lwie ]2]

saevaa surath eaek liv laae ||2||

So serve the One Lord, with loving awareness. ||2||

suKu mWgq duKu Awgl hoie ]

sukh maangath dhukh aagal hoe ||

People beg for peace, but they receive severe pain.

sgl ivkwrI hwru proie ]

sagal vikaaree haar paroe ||

They are all weaving a wreath of corruption.

eyk ibnw JUTy mukiq n hoie ]

eaek binaa jhoothae mukath n hoe ||

You are false - without the One, there is no liberation.

kir kir krqw dyKY soie ]3]

kar kar karathaa dhaekhai soe ||3||

The Creator created the creation, and He watches over it. ||3||

iqRsnw Agin sbid buJwey ]

aucwrx bu`Jwey

thrisanaa agan sabadh bujhaaeae ||

The fire of desire is quenched by the Word of the Shabad.

dUjw Brmu shij suBwey ]

aucwrx suBwey: 'B' nUµ 'b'-'B' dI sWJI Avwj

dhoojaa bharam sehaj subhaaeae ||

Duality and doubt are automatically eliminated.

gurmqI nwmu irdY vswey ]

aucwrx gurm`qI

guramathee naam ridhai vasaaeae ||

Following the Guru's Teachings, the Naam abides in the heart.

swcI bwxI hir gux gwey ]4]

saachee baanee har gun gaaeae ||4||

Through the True Word of His Bani, sing the Glorious Praises of the Lord. ||4||

qn mih swco gurmuiK Bwau ]

than mehi saacho guramukh bhaao ||

The True Lord abides within the body of that Gurmukh who enshrines love for Him.

nwm ibnw nwhI inj Twau ]

naam binaa naahee nij thaao ||

Without the Naam, none obtain their own place.

pRym prwiex pRIqm rwau ]

praem paraaein preetham raao ||

The Beloved Lord King is dedicated to love.

ndir kry qw bUJY nwau ]5]

aucwrx bU`JY

nadhar karae thaa boojhai naao ||5||

If He bestows His Glance of Grace, then we realize His Name. ||5||

mwieAw mohu srb jµjwlw ]

maaeiaa mohu sarab janjaalaa ||

Emotional attachment to Maya is total entanglement.

mnmuK kucIl kuiCq ibkrwlw ]

aucwrx ku-cIl; kuiC`q

manamukh kucheel kushhith bikaraalaa ||

The self-willed manmukh is filthy, cursed and dreadful.

siqguru syvy cUkY jµjwlw ]

sathigur saevae chookai janjaalaa ||

Serving the True Guru, these entanglements are ended.

AMimRq nwmu sdw suKu nwlw ]6]

aucwrx nwlw: 'n' Bwrw krky

anmrith naam sadhaa sukh naalaa ||6||

In the Ambrosial Nectar of the Naam, you shall abide in lasting peace. ||6||

gurmuiK bUJY eyk ilv lwey ]

aucwrx bU`JY

guramukh boojhai eaek liv laaeae ||

The Gurmukhs understand the One Lord, and enshrine love for Him.

inj Gir vwsY swic smwey ]

nij ghar vaasai saach samaaeae ||

They dwell in the home of their own inner beings, and merge in the True Lord.

jµmxu mrxw Twik rhwey ]

janman maranaa thaak rehaaeae ||

The cycle of birth and death is ended.

pUry gur qy ieh miq pwey ]7]

aucwrx m`iq

poorae gur thae eih math paaeae ||7||

This understanding is obtained from the Perfect Guru. ||7||

kQnI kQau n AwvY Eru ]

kathhanee kathho n aavai our ||

Speaking the speech, there is no end to it.

guru puiC dyiKAw nwhI dru horu ]

gur pushh dhaekhiaa naahee dhar hor ||

I have consulted the Guru, and I have seen that there is no other door than His.

duKu suKu BwxY iqsY rjwie ]

aucwrx rjwie: polw bolo

dhukh sukh bhaanai thisai rajaae ||

Pain and pleasure reside in the Pleasure of His Will and His Command.

nwnku nIcu khY ilv lwie ]8]4]

naanak neech kehai liv laae ||8||4||

Nanak, the lowly, says embrace love for the Lord. ||8||4||