SDGSAng 110Chandi CharitarChandi Charitar38 linesGuru Gobind Singh Ji

rswvl CMd ]

rasaaval chha(n)dh ||

RASAAVAL STANZA

sbY skq AYkY ]

sabai sakat aaikai ||

clI sIs inAYkY ]

chalee sees niaaikai ||

All the powers came and went back paying their obeisance.

mhW AsqR Dwry ]

mahaa(n) asatr dhaare ||

mhW bIr mwry ]26]148]

mahaa(n) beer maare ||26||148||

They wore terrible arms and killed many great warriors.26.148.

muKM rkq nYxM ]

mukha(n) rakat naina(n) ||

bkY bMk bYxM ]

bakai ba(n)k baina(n) ||

Their faces and eyes are reddened with blood and they are uttering challenging words from their mouths.

Dry AsqR pwxM ]

dhare asatr paana(n) ||

ktwrI ikRpwxM ]27]149]

kataaree kirapaana(n) ||27||149||

They are holding arms, daggers and swords in their hands.27.149.

auqY dYq gwjy ]

autai dhait gaaje ||

qurI nwd bwjy ]

turee naadh baaje ||

From the other side, the demons are thundering, and the trumpets are resounding.

Dry cwr crmM ]

dhare chaar charama(n) ||

sRjy kRUr brmM ]28]150]

sraje kroor barama(n) ||28||150||

They are wearing cruel armour, holding winsome shields in their hands.28.150.

chUM Er grjy ]

chahoo(n) or garaje ||

sbY dyv lrjy ]

sabai dhev laraje ||

They began to roar from all the four sides and hearing their voices, all the gods trembled.

Cuty iq`C qIrM ]

chhute ti'chh teera(n) ||

kty caur cIrM ]29]151]

kate chaur cheera(n) ||29||151||

The sharp arrows were shot and the garments and fly-whisks were torn.29.151.

rsM ru`dR r`qy ]

rasa(n) ru'dhr ra'te ||

mhW qyj q`qy ]

mahaa(n) tej ta'te ||

Inebriated with extreme ferocity, the warriors are seen with brightened faces.

krI bwx brKM ]

karee baan barakha(n) ||

BrI dyib hrKM ]30]152]

bharee dheb harakha(n) ||30||152||

The goddess Durga, being very much pleased, hath begun showering the rain of arrows.30.152.

ieqy dyib mwrY ]

eite dheb maarai ||

auqY isMGu PwrY ]

autai si(n)gh faarai ||

On this side, the goddess is busy in killing and on the other side the lion is tearing up all.

gxM gUV grjNY ]

gana(n) goor garaja(n)ai ||

sbY dYq lrjNY ]31]153]

sabai dhait laraja(n)ai ||31||153||

Hearing the roars of the Ganas (attendants) of Shiva, the demons have become frightened.31.153.

BeI bwx brKw ]

bhiee baan barakhaa ||

gey jIq krKw ]

ge jeet karakhaa ||

There was rain of arrows and with this the goddess became victorious.

sbY dust mwry ]

sabai dhusat maare ||

meIXw sMq aubwry ]32]154]

mieeyaa sa(n)t ubaare ||32||154||

All the tyrants were killed by the goddess and the Mother saved the saints.32.154.

insuMBM sMGwrXo ]

nisu(n)bha(n) sa(n)ghaarayo ||

dlM dYq mwrXo ]

dhala(n) dhait maarayo ||

The goddess killed Nisumbh and destroyed the army of demons.

sbY dust Bwjy ]

sabai dhusat bhaaje ||

ieqY isMG gwjy ]33]155]

eitai si(n)gh gaaje ||33||155||

On this side the lion roared and form the other side all the demons fled.33.155.

BeI puhp brKw ]

bhiee puhap barakhaa ||

gey jIq krKw ]

ge jeet karakhaa ||

On the victory of the army of gods, there was rain of flowers.

j`XM sMq jMpY ]

ja'ya(n) sa(n)t ja(n)pai ||

qRsy dYq kMpY ]34]156]

trase dhait ka(n)pai ||34||156||

The saints hailed it nd the demos trembled with fear.34.156.

ieiq sRI bicqR nwtky cMfI cirqRy insuMB bDh pMcmo iDAwie sMpUrn msqu suB msqu ]5] APjU ]

eit sree bachitr naatake, cha(n)ddee charitre, nisu(n)bh badheh pa(n)chamo dhiaai sa(n)pooran masat subh masat ||5|| afajoo ||

Here ends the Fifth Chapter entitled ‘The Killing of Nisumbh’ of Chandi Charitra in BACHITTAR NATAK.5.