mÚ 3 ]
aucwrx mh`lw qIjw
ma 3 ||
Third Mehl:
Awpxw Awpu n pCwxY mUVw Avrw AwiK duKwey ]
aapanaa aap n pashhaanai moorraa avaraa aakh dhukhaaeae ||
The fool does not understand his own self; he annoys others with his speech.
muMFY dI Ksliq n geIAw AMDy ivCuiV cotw Kwey ]
aucwrx Ks-liq
mundtai dhee khasalath n geeaa andhhae vishhurr chottaa khaaeae ||
His underlying nature does not leave him; separated from the Lord, he suffers cruel blows.
siqgur kY BY Bµin n GiVE rhY AMik smwey ]
sathigur kai bhai bhann n gharriou rehai ank samaaeae ||
Through the fear of the True Guru, he has not changed and reformed himself, so that he might merge in the lap of God.
Anidnu shsw kdy n cUkY ibnu sbdY duKu pwey ]
anadhin sehasaa kadhae n chookai bin sabadhai dhukh paaeae ||
Night and day, his doubts never stop; without the Word of the Shabad, he suffers in pain.
kwmu kRoDu loBu AMqir sblw inq DMDw krq ivhwey ]
aucwrx sb-lw
kaam krodhh lobh anthar sabalaa nith dhhandhhaa karath vihaaeae ||
Sexual desire, anger and greed are so powerful within him; he passes his life constantly entangled in worldly affairs.
crx kr dyKq suix Qky idh muky nyVY Awey ]
charan kar dhaekhath sun thhakae dhih mukae naerrai aaeae ||
His feet, hands, eyes and ears are exhausted; his days are numbered, and his death is immanent.
scw nwmu n lgo mITw ijqu nwim nviniD pwey ]
aucwrx nv-in`iD
sachaa naam n lago meethaa jith naam nav nidhh paaeae ||
The True Name does not seem sweet to him - the Name by which the nine treasures are obtained.
jIvqu mrY mrY Puin jIvY qW moKMqru pwey ]
jeevath marai marai fun jeevai thaan mokhanthar paaeae ||
But if he remains dead while yet alive, then by so dying, he truly lives; thus, he attains liberation.
Duir krmu n pwieE prwxI ivxu krmw ikAw pwey ]
dhhur karam n paaeiou paraanee vin karamaa kiaa paaeae ||
But if he is not blessed with such pre-ordained karma, then without this karma, what can he obtain?
gur kw sbdu smwil qU mUVy giq miq sbdy pwey ]
aucwrx m`iq
gur kaa sabadh samaal thoo moorrae gath math sabadhae paaeae ||
Meditate in remembrance on the Word of the Guru's Shabad, you fool; through the Shabad, you shall obtain salvation and wisdom.
nwnk siqguru qd hI pwey jW ivchu Awpu gvwey ]2]
naanak sathigur thadh hee paaeae jaan vichahu aap gavaaeae ||2||
O Nanak, he alone finds the True Guru, who eliminates self-conceit from within. ||2||