Awsw mhlw 5 ]
aucwrx Awsw mh`lw pMjvw
aasaa mehalaa 5 ||
Aasaa, Fifth Mehl:
puqrI qyrI ibiD kir QwtI ]
aucwrx puqrI: polw bolo
putharee thaeree bidhh kar thhaattee ||
The puppet of the body has been fashioned with great skill.
jwnu siq kir hoiegI mwtI ]1]
jaan sath kar hoeigee maattee ||1||
Know for sure that it shall turn to dust. ||1||
mUlu smwlhu Acyq gvwrw ]
mool samaalahu achaeth gavaaraa ||
Remember your origins, O thoughtless fool.
ieqny kau qum@ ikAw grby ]1] rhwau ]
eithanae ko thumh kiaa garabae ||1|| rehaao ||
Why are you so proud of yourself? ||1||Pause||
qIin syr kw idhwVI imhmwnu ]
theen saer kaa dhihaarree mihamaan ||
You are a guest, given three meals a day;
Avr vsqu quJ pwih Amwn ]2]
avar vasath thujh paahi amaan ||2||
Other things are entrusted to you. ||2||
ibstw Asq rkqu pryty cwm ]
aucwrx Asq: polw bolo (ASuD: As`q)
bisattaa asath rakath paraettae chaam ||
You are just excrement, bones and blood, wrapped up in skin
iesu aUpir ly rwiKE gumwn ]3]
eis oopar lae raakhiou gumaan ||3||
- this is what you are taking such pride in! ||3||
eyk vsqu bUJih qw hovih pwk ]
aucwrx bU`Jih
eaek vasath boojhehi thaa hovehi paak ||
If you could understand even one thing, then you would be pure.
ibnu bUJy qUµ sdw nwpwk ]4]
aucwrx bU`Jy; nwpwk: iek`Tw bolo
bin boojhae thoon sadhaa naapaak ||4||
Without understanding, you shall be forever impure. ||4||
khu nwnk gur kau kurbwnu ]
kahu naanak gur ko kurabaan ||
Says Nanak, I am a sacrifice to the Guru;
ijs qy pweIAY hir purKu sujwnu ]5]14]
jis thae paaeeai har purakh sujaan ||5||14||
Through Him, I obtain the Lord, the All-knowing Primal Being. ||5||14||
Awsw mhlw 5 iekquky caupdy ]
aucwrx Awsw mh`lw pMjvw iek-quky cau-pdy
aasaa mehalaa 5 eikathukae choupadhae ||
Aasaa, Fifth Mehl, Ik-Tukas, Chau-Padas:
iek GVI idnsu mokau bhuqu idhwry ]
eik gharree dhinas mo ko bahuth dhihaarae ||
One moment, one day, is for me many days.
mnu n rhY kYsy imlau ipAwry ]1]
man n rehai kaisae milo piaarae ||1||
My mind cannot survive - how can I meet my Beloved? ||1||
ieku plu idnsu mokau kbhu n ibhwvY ]
eik pal dhinas mo ko kabahu n bihaavai ||
I cannot endure one day, even one instant without Him.
drsn kI min Aws GnyrI koeI AYsw sMqu mokau iprih imlwvY ]1] rhwau ]
dharasan kee man aas ghanaeree koee aisaa santh mo ko pirehi milaavai ||1|| rehaao ||
My mind's desire for the Blessed Vision of His Darshan is so great. Is there any Saint who can lead me to meet my Beloved? ||1||Pause||
cwir phr chu jugh smwny ]
chaar pehar chahu jugeh samaanae ||
The four watches of the day are like the four ages.
rYix BeI qb AMqu n jwny ]2]
rain bhee thab anth n jaanae ||2||
And when night comes, I think that it shall never end. ||2||
pMc dUq imil iprhu ivCoVI ]
panch dhooth mil pirahu vishhorree ||
The five demons have joined together, to separate me from my Husband Lord.
BRim BRim rovY hwQ pCoVI ]3]
bhram bhram rovai haathh pashhorree ||3||
Wandering and rambling, I cry out and wring my hands. ||3||
jn nwnk kau hir drsu idKwieAw ]
jan naanak ko har dharas dhikhaaeiaa ||
The Lord has revealed the Blessed Vision of His Darshan to servant Nanak;
Awqmu cIin prm suKu pwieAw ]4]15]
aatham cheenih param sukh paaeiaa ||4||15||
Realizing his own self, he has obtained supreme peace. ||4||15||