SDGSAng 105Chandi CharitarChandi Charitar21 linesGuru Gobind Singh Ji

caupeI ]

chaupiee ||

CHAUPAI

rkq bIj qb BUp bulwXo ]

rakat beej tab bhoop bulaayo ||

Aimq drbu dY qhW pTwXo ]

amit dharab dhai tahaa(n) pathaayo ||

Then the king called Rakat Beej and sent him after giving him enormous wealth.

bhu ibD deI ibrUQn sMgw ]

bahu bidh dhiee biroothan sa(n)gaa ||

hY gY rQ pYdl cqurMgw ]2]79]

hai gai rath paidhal chatura(n)gaa ||2||79||

He was also given various types of forces, which was fourfold: on horses, on elephants, on chariots and on foot.2.79.

rkqbIj dY clXo ngwrw ]

rakatabeej dhai chalayo nagaaraa ||

dyv log lau sunI pukwrw ]

dhev log lau sunee pukaaraa ||

Rakat Beej marched after sounding his trumpet, which was heard even in the habitation of gods.

kMpI BUm ggn Qhrwnw ]

ka(n)pee bhoom gagan thaharaanaa ||

dyvn juiq idvrwj frwnw ]3]80]

dhevan juti; dhivaraaj ddaraanaa ||3||80||

The earth ttrembled and the sky vibrated, all the godds including the king were filled with fear.3.80.

Dvlw igrky jb qt Awie ]

dhavalaa girake jab tat aai ||

duMdB Fol imRdMg bjwey ]

dhu(n)dhabh ddol miradha(n)g bajaae ||

When they came near the Kailash mountain, they sounded trumpets, drums and tabours.

jb hI sunw kulwhl kwnw ]

jab hee sunaa kulaahal kaanaa ||

auqrI ssqR AsqR lY nwnw ]4]81]

autaree sasatr asatr lai naanaa ||4||81||

When the gods heard the noises with their ears, the goddess Durga descended the mountain, taking many weapons and arms.4.81.

Chbr lwie brKIXM bwxM ]

chhahabar lai barakheeya(n) baana(n) ||

bwj rwj Aru igry ikkwxM ]

baaj raaj ar gire kikaana(n) ||

The goddess showered arrows like incessant rain, which caused the horses and their riders fall down.

Fih Fih pry suBt isrdwrw ]

ddeh ddeh pare subhat siradhaaraa ||

jn kr kty ibrC sMg Awrw ]5]82]

jan kar kate birachh sa(n)g aaraa ||5||82||

Many warriors and their chieftainsfell, it seemed as if the trees had been sawed.5.82.

jy jy sqR swmuhy Bey ]

je je satr saamuhe bhe ||

bhur jIAq igRh ko nhI gey ]

bahur jeeat gireh ko nahee ge ||

Those enemies ho came in front of her, they could not again return to their homes alive.

ijh pr prq BeI qrvwrw ]

jeh par parat bhiee taravaaraa ||

ieik ieik qyN Bey do do cwrw ]6]83]

eik ik te(n) bhe dho dho chaaraa ||6||83||

Those who were struck by the sword, they fell down in two halves or four quarters.6.83.