SGGSAng 451Raag AsaChhant Mahalla 426 linesGuru Ram Das Ji

Awsw mhlw 4 CMq Gru 5

aucwrx Awsw mh`lw cauQw Cµq Gru pMjvw

aasaa mehalaa 4 shhanth ghar 5

Aasaa, Fourth Mehl, Chhant, Fifth House:

<> siqgur pRswid ]

aucwrx <> : ie`k-EAMkwr

ik oankaar sathigur prasaadh ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

myry mn prdysI vy ipAwry Awau Gry ]

maerae man paradhaesee vae piaarae aao gharae ||

O my dear beloved stranger mind, please come home!

hir gurU imlwvhu myry ipAwry Gir vsY hry ]

har guroo milaavahu maerae piaarae ghar vasai harae ||

Meet with the Lord-Guru, O my dear beloved, and He will dwell in the home of your self.

rµig rlIAw mwxhu myry ipAwry hir ikrpw kry ]

rang raleeaa maanahu maerae piaarae har kirapaa karae ||

Revel in His Love, O my dear beloved, as the Lord bestows His Mercy.

guru nwnku quTw myry ipAwry myly hry ]1]

gur naanak thuthaa maerae piaarae maelae harae ||1||

As Guru Nanak is pleased, O my dear beloved, we are united with the Lord. ||1||

mY pRymu n cwiKAw myry ipAwry Bwau kry ]

mai praem n chaakhiaa maerae piaarae bhaao karae ||

I have not tasted divine love, O my dear beloved, within my heart.

min iqRsnw n buJI myry ipAwry inq Aws kry ]

aucwrx buJI: polw bolo

man thrisanaa n bujhee maerae piaarae nith aas karae ||

The mind's desires are not quenched, O my dear beloved, but I still hold out hope.

inq jobnu jwvY myry ipAwry jmu sws ihry ]

nith joban jaavai maerae piaarae jam saas hirae ||

Youth is passing away, O my dear beloved, and death is stealing away the breath of life.

Bwg mxI sohwgix myry ipAwry nwnk hir auir Dwry ]2]

bhaag manee sohaagan maerae piaarae naanak har our dhhaarae ||2||

The virtuous bride realizes the good fortune of her destiny, O my dear beloved; O Nanak, she enshrines the Lord within her heart. ||2||

ipr riqAVy mYfy loiex myry ipAwry cwiqRk bUMd ijvY ]

aucwrx r`iqAVy

pir rathiarrae maiddae loein maerae piaarae chaathrik boondh jivai ||

My eyes are drenched with the Love of my Husband Lord, O my dear beloved, like the song-bird with the rain drop.

mnu sIqlu hoAw myry ipAwry hir bUMd pIvY ]

man seethal hoaa maerae piaarae har boondh peevai ||

My mind is cooled and soothed, O my dear beloved, by drinking in the rain drops of the Lord.

qin ibrhu jgwvY myry ipAwry nId n pvY ikvY ]

than birahu jagaavai maerae piaarae needh n pavai kivai ||

Separation from my Lord keeps my body awake, O my dear beloved; I cannot sleep at all.

hir sjxu lDw myry ipAwry nwnk gurU ilvY ]3]

aucwrx l`Dw

har sajan ladhhaa maerae piaarae naanak guroo livai ||3||

Nanak has found the Lord, the True Friend, O my dear beloved, by loving the Guru. ||3||

ciV cyqu bsµqu myry ipAwry BlIA ruqy ]

aucwrx ru`qy

charr chaeth basanth maerae piaarae bhaleea ruthae ||

In the month of Chayt, O my dear beloved, the pleasant season of spring begins.

ipr bwJiVAhu myry ipAwry AWgix DUiV luqy ]

aucwrx luqy: polw bolo

pir baajharriahu maerae piaarae aaangan dhhoorr luthae ||

But without my Husband Lord, O my dear beloved, my courtyard is filled with dust.

min Aws aufIxI myry ipAwry duie nYn juqy ]

aucwrx juqy: polw bolo

man aas ouddeenee maerae piaarae dhue nain juthae ||

But my sad mind is still hopeful, O my dear beloved; my eyes are both fixed upon Him.

guru nwnku dyiK ivgsI myry ipAwry ijau mwq suqy ]4]

aucwrx suqy: polw bolo (ArQ: puqR)

gur naanak dhaekh vigasee maerae piaarae jio maath suthae ||4||

Beholding the Guru, Nanak is filled with wondrous joy, like a child, gazing upon his mother. ||4||

hir kIAw kQw khwxIAw myry ipAwry siqgurU suxweIAw ]

har keeaa kathhaa kehaaneeaa maerae piaarae sathiguroo sunaaeeaa ||

The True Guru has preached the sermon of the Lord, O my dear beloved.

gur ivtiVAhu hau GolI myry ipAwry ijin hir mylweIAw ]

gur vittarriahu ho gholee maerae piaarae jin har maelaaeeaa ||

I am a sacrifice to the Guru, O my dear beloved, who has united me with the Lord.

siB Awsw hir pUrIAw myry ipAwry min icMidAVw Plu pwieAw ]

sabh aasaa har pooreeaa maerae piaarae man chindhiarraa fal paaeiaa ||

The Lord has fulfilled all my hopes, O my dear beloved; I have obtained the fruits of my heart's desires.

hir quTVw myry ipAwry jnu nwnku nwim smwieAw ]5]

har thutharraa maerae piaarae jan naanak naam samaaeiaa ||5||

When the Lord is pleased, O my dear beloved, servant Nanak is absorbed into the Naam. ||5||

ipAwry hir ibnu pRymu n Kylsw ]

piaarae har bin praem n khaelasaa ||

Without the Beloved Lord, there is no play of love.

ikau pweI guru ijqu lig ipAwrw dyKsw ]

kio paaee gur jith lag piaaraa dhaekhasaa ||

How can I find the Guru? Grasping hold of Him, I behold my Beloved.

hir dwqVy myil gurU muiK gurmuiK mylsw ]

har dhaatharrae mael guroo mukh guramukh maelasaa ||

O Lord, O Great Giver, let me meet the Guru; as Gurmukh, may I merge with You.

guru nwnku pwieAw myry ipAwry Duir msqik lyKu sw ]6]1]14]21]

gur naanak paaeiaa maerae piaarae dhhur masathak laekh saa ||6||14||21||

Nanak has found the Guru, O my dear beloved; such was the destiny inscribed upon his forehead. ||6||14||21||