copeI ]
chopiee ||
CHAUPAI
jb AjIq isMG mwr igrwXo ]
jab ajeet si(n)gha; maar giraayo ||
suBtn mn BtikE fr pwXo ]
subhatan mana; bhatakio ddar paayo ||
bhuro BUpq KVg sMBwrXo ]
bahuro bhoopata; kharag sa(n)bhaarayo ||
ckRq By sbhUM blu hwrXo ]1673]
chakrat bhe; sabahoo(n) bal haarayo ||1673||
When Ajit Singh killed the warriors, then the other warriors became fearful in their minds, the king again held out his sword, all the people were wonder-struck by his warfare and lost their valour.1673.
qb hir hir ibD mMqR ibcwrXo ]
tab har hari; bidh ma(n)tr bichaarayo ||
mrY n jrY Agn qy jwrXo ]
marai na jarai; agan te jaarayo ||
qw qy jqn kCu Ab kIjY ]
taa te jatana; kachh ab keejai ||
Xw qy mwr BUp ieh lIjY ]1674]
yaa te maara; bhoop ieh leejai ||1674||
Then Krishna and Brahma consulted each other and said, “This king will not even be killed by the blazing fire, therefore making some effort, he should be killed.”1674.
bRhmy khXo su ieh ibD kIjY ]
brahame kahayo; su ieh bidh keejai ||
moihq hY mn qb bl CIjY ]
mohit hai mana; tab bal chheejai ||
jb ieh BUp igirE liK leIXY ]
jab ieh bhoop girio; lakh lieeyai ||
qb ieh jm ky Dwm pTeIXY ]1675]
tab iha; jam ke dhaam pathieeyai ||1675||
Brahma said, “When he will lose his power by being allured by the heavenly damsels and in this way, when we will see him declining, then he will be despatched to the abode of Yama.1675.
copeI ]
chopiee ||
CHAUPAI
pun Ap`CRn Awies dIjY ]
pun apa'chhrana; aais dheejai ||
jw so inRp rIJY soeI kIjY ]
jaa so nirap reejhai; soiee keejai ||
kauqk hyr BUp jb lYhY ]
kautak hera; bhoop jab laihai ||
Gt jYhY bl mn dRiv jYhY ]1676]
ghat jaihai bala; man dhrav jaihai ||1676||
“Therefore command the heavenly damsels to do that with which the king feels pleased, when the king will be immersed in such a spectacle, his power will decline.”1676.