pauVI ]
pourree ||
Pauree:
mnu locY hir imlx kau ikau drsnu pweIAw ]
man lochai har milan ko kio dharasan paaeeaa ||
My mind longs to meet the Lord; how can I obtain the Blessed Vision of His Darshan?
mY lK ivVqy swihbw jy ibMd buolweIAw ]
aucwrx ivV`qy; boulweIAw: bulweIAw bolo
mai lakh virrathae saahibaa jae bindh buolaaeeaa ||
I obtain hundreds of thousands, if my Lord and Master speaks to me, even for an instant.
mY cwry kuµfw BwlIAw quDu jyvfu n sweIAw ]
aucwrx sWeIAw: ibMdI sihq boloAw
mai chaarae kunddaa bhaaleeaa thudhh jaevadd n saaeeaa ||
I have searched in four directions; there is no other as great as You, Lord.
mY dishu mwrgu sµqho ikau pRBU imlweIAw ]
aucwrx d`ishu: ishwrI iv`c rhxw (ASuD: d`syhu)
mai dhasihu maarag santheho kio prabhoo milaaeeaa ||
Show me the Path, O Saints. How can I meet God?
mnu Ariphu haumY qjhu iequ pMiQ julweIAw ]
aucwrx Ar-iphu: ishwrI iv`c rhxw (AsuD: Ar-pyhu)
man arapihu houmai thajahu eith panthh julaaeeaa ||
I dedicate my mind to Him, and renounce my ego. This is the Path which I shall take.
inq syivhu swihbu Awpxw sqsµig imlweIAw ]
nith saevihu saahib aapanaa sathasang milaaeeaa ||
Joining the Sat Sangat, the True Congregation, I serve my Lord and Master continually.
sBy Awsw pUrIAw gur mhil bulweIAw ]
aucwrx s`By
sabhae aasaa pooreeaa gur mehal bulaaeeaa ||
All my hopes are fulfilled; the Guru has ushered me into the Mansion of the Lord's Presence.
quDu jyvfu horu n suJeI myry imqR guosweIAw ]12]
aucwrx suJeI: ‘j’-‘J’ dI sWJI Avwj; gousweIAw: gosweIAw bolo
thudhh jaevadd hor n sujhee maerae mithr guosaaeeaa ||12||
I cannot conceive of any other as great as You, O my Friend, O Lord of the World. ||12||