SGGSAng 652Raag SorathRaag Sorath Vaar Mahalley 4 Ki9 linesGuru Ram Das Ji

sloku mÚ 4 ]

aucwrx sloku mh`lw cauQw

salok ma 4 ||

Shalok, Fourth Mehl:

hir dwsn isau pRIiq hY hir dwsn ko imqu ]

har dhaasan sio preeth hai har dhaasan ko mith ||

The Lord loves His slaves; the Lord is the friend of His slaves.

hir dwsn kY vis hY ijau jµqI kY vis jµqu ]

har dhaasan kai vas hai jio janthee kai vas janth ||

The Lord is under the control of His slaves, like the musical instrument under the control of the musician.

hir ky dws hir iDAwiedy kir pRIqm isau nyhu ]

har kae dhaas har dhhiaaeidhae kar preetham sio naehu ||

The Lord's slaves meditate on the Lord; they love their Beloved.

ikrpw kir kY sunhu pRB sB jg mih vrsY myhu ]

kirapaa kar kai sunahu prabh sabh jag mehi varasai maehu ||

Please, hear me, O God - let Your Grace rain over the whole world.

jo hir dwsn kI ausqiq hY sw hir kI vifAweI ]

jo har dhaasan kee ousathath hai saa har kee vaddiaaee ||

The praise of the Lord's slaves is the Glory of the Lord.

hir AwpxI vifAweI BwvdI jn kw jYkwru krweI ]

har aapanee vaddiaaee bhaavadhee jan kaa jaikaar karaaee ||

The Lord loves His Own Glory, and so His humble servant is celebrated and hailed.

so hirjnu nwmu iDAwiedw hir hirjnu iek smwin ]

so har jan naam dhhiaaeidhaa har har jan eik samaan ||

That humble servant of the Lord meditates on the Naam, the Name of the Lord; the Lord, and the Lord's humble servant, are one and the same.

jnu nwnku hir kw dwsu hY hir pYj rKhu Bgvwn ]1]

jan naanak har kaa dhaas hai har paij rakhahu bhagavaan ||1||

Servant Nanak is the slave of the Lord; O Lord, O God, please, preserve his honor. ||1||