sloku mÚ 3 ]
aucwrx sloku mh`lw qIjw
salok ma 3 ||
Shalok, Third Mehl:
vwhu vwhu Awip AKwiedw gur sbdI scu soie ]
aucwrx AKwiedw: ibMdI rihq bolo
vaahu vaahu aap akhaaeidhaa gur sabadhee sach soe ||
Waaho! Waaho! The Lord Himself causes us to praise Him, through the True Word of the Guru's Shabad.
vwhu vwhu isPiq slwh hY gurmuiK bUJY koie ]
aucwrx bU`JY
vaahu vaahu sifath salaah hai guramukh boojhai koe ||
Waaho! Waaho! is His Eulogy and Praise; how rare are the Gurmukhs who understand this.
vwhu vwhu bwxI scu hY sic imlwvw hoie ]
vaahu vaahu baanee sach hai sach milaavaa hoe ||
Waaho! Waaho! is the True Word of His Bani, by which we meet our True Lord.
nwnk vwhu vwhu kriqAw pRBu pwieAw krim prwpiq hoie ]1]
naanak vaahu vaahu karathiaa prabh paaeiaa karam paraapath hoe ||1||
O Nanak, chanting Waaho! Waaho! God is attained; by His Grace, He is obtained. ||1||