SDGSAng 53Bachittar NatakBachittar Natak41 linesGuru Gobind Singh Ji

cOpeI ]

chauapiee ||

CHAUPAI

iqn ieh kl mo Drmu clwXo ]

tin ieh kal mo dharam chalaayo ||

sB swDn ko rwhu bqwXo ]

sabh saadhan ko raahu bataayo ||

Guru Nanak spread Dharma in the Iron age and put the seekers on the path.

jo qwky mwrig mih Awey ]

jo taake maarag meh aae ||

qy kbhUM nhI pwp sMqwey ]5]

te kabahoo(n) nahee paap sa(n)taae ||5||

Those who followed the path propagated by him, were never harmed by the vices.5.

jy jy pMQ qvn ky pry ]

je je pa(n)th tavan ke pare ||

pwp qwp iqnky pRB hry ]

paap taap tinake prabh hare ||

All those who came within his fold, they were absolved of all their sins and troubles,

dUK BUK kbhUM n sMqwey ]

dhookh bhookh kabahoo(n) na sa(n)taae ||

jwl kwl ky bIc n Awey ]6]

jaal kaal ke beech na aae ||6||

Their sorrows, their wants were vanished and even their transmigration came to and end.6.

nwnk AMgd ko bpu Drw ]

naanaka; a(n)gadh ko bap dharaa ||

Drm pRcuir ieh jg mo krw ]

dharam prachuri; ieh jag mo karaa ||

Nanak transformed himself to Angad and spread Dharma in the world.

Amrdws puin nwm khwXo ]

amaradhaasa; pun naam kahaayo ||

jn dIpk qy dIp jgwXo ]7]

jan dheepak te; dheep jagaayo ||7||

He was called Amar Das in the next transformation, a lamp was lit from the lamp.7.

jb brdwin smY vhu Awvw ]

jab baradhaani; samai vahu aavaa ||

rwmdws qb gurU khwvw ]

raamadhaasa; tab guroo kahaavaa ||

When the opportune time came for the boon, then the Guru was called Ram Das.

iqh br dwin purwqin dIAw ]

teh bar dhaani; puraatan dheeaa ||

Amrdwis surpuir mgu lIAw ]8]

amaradhaasi; surapur mag leeaa ||8||

The old boon was bestowed upon him, when Amar Das departed for the heavens.8.

sRI nwnk AMgid kir mwnw ]

sree naanaka; a(n)gadh kar maanaa ||

Amrdws AMgd pihcwnw ]

amaradhaasa; a(n)gadh pahichaanaa ||

Sri Nanak was recognized in Angad, and Angad in Amar Das.

Amrdws rwmdws khwXo ]

amaradhaasa; raamadhaas kahaayo ||

swDn lKw mUV nih pwXo ]9]

saadhan lakhaa; moor neh paayo ||9||

Amar Das was called Ram Das, only the saints know it and the fools did not.9.

iBMn iBMn sB hUM kir jwnw ]

bhi(n)n bhi(n)n sabh hoo(n) kar jaanaa ||

eyk rUp iknhUM pihcwnw ]

ek roopa; kinahoo(n) pahichaanaa ||

The people on the whole considered them as separate ones, but there were few who recognized them as one and the same.

ijn jwnw iqnhI isiD pweI ]

jin jaanaa; tinahee sidh paiee ||

ibn smJy isD hwQ nw AweI ]10]

bin samajhe sidh haath naa aaiee ||10||

Those who recognized them as One, they were successful on the spiritual plane. Without recognition there was no success.10.

rwmdws hir so imil gey ]

raamadhaasa; har so mil ge ||

gurqw dyq Arjnih Bey ]

gurataa dheta; arajaneh bhe ||

When Ramdas merged in the Lord, the Guruship was bestowed upon Arjan.

jb Arjun pRBlok isDwey ]

jab arajuna; prabhalok sidhaae ||

hir goibMd iqh TW Thrwey ]11]

har gobi(n)dha; teh thaa(n) thaharaae ||11||

When Arjan left for the abode of the Lord, Hargobind was seated on this throne.11.

hir goibMd pRB loik isDwry ]

har gobi(n)dha; prabh lok sidhaare ||

hrIrwie iqh TW bYTwry ]

hareerai; teh thaa(n) baithaare ||

When Hargobind left for the abode of the Lord, Har rai was seated in his place.

hrIikRsin iqn ky suq vey ]

hareekirasani; tin ke sut ve ||

iqn qy qyg bhwdr Bey ]12]

tin te teg bahaadhar bhe ||12||

Har Krishan (the next Guru) was his son, after him, Tegh Bahadur became the Guru.12.

iqlk jM\U rwKw pRB qWkw ]

tilak ja(n)n(j)oo; raakhaa prabh taa(n)kaa ||

kIno bfo klU mih swkw ]

keeno baddo kaloo meh saakaa ||

He protected the forehead mark and sacred thread (of the Hindus) which marked a great event in the Iron age.

swDin hyiq ieqI ijin krI ]

saadhan het itee jin karee ||

sIsu dIXw pru sI nw aucrI ]13]

sees dheeyaa par see naa ucharee ||13||

For the sake of saints, he laid down his head without even a sign.13.

Drm hyq swkw ijin kIAw ]

dharam het saakaa jin keeaa ||

sIsu dIAw pru isrru n dIAw ]

sees dheeaa par sirar na dheeaa ||

For the sake of Dharma, he sacrificed himself. He laid down his head but not his creed.

nwtk cytk kIey kukwjw ]

naatak chetak ke'ee kukaajaa ||

pRB logn kh Awvq lwjw ]14]

prabh logan keh aavat laajaa ||14||

The saints of the Lord abhor the performance of miracles and malpractices. 14.