pauVI ]
pourree ||
Pauree:
ieik jYnI auJV pwie Durhu KuAwieAw ]
eik jainee oujharr paae dhhurahu khuaaeiaa ||
Some are Jains, wasting their time in the wilderness; by their pre-ordained destiny, they are ruined.
iqn@ muiK nwhI nwmu n qIriQ n@wieAw ]
thin mukh naahee naam n theerathh nhaaeiaa ||
The Naam, the Name of the Lord, is not on their lips; they do not bathe at sacred shrines of pilgrimage.
hQI isr Kohwien Bdu krwieAw ]
aucwrx Ko-hwien
hathhee sir khohaae n bhadh karaaeiaa ||
They pull out their hair with their hands, instead of shaving.
kuicl rhih idn rwiq sbdu n BwieAw ]
aucwrx kuicl: polw bolo (ASuD: ku-icl)
kuchil rehehi dhin raath sabadh n bhaaeiaa ||
They remain unclean day and night; they do not love the Word of the Shabad.
iqn jwiq n piq n krmu jnmu gvwieAw ]
thin jaath n path n karam janam gavaaeiaa ||
They have no status, no honor, and no good karma. They waste away their lives in vain.
min jUTY vyjwiq jUTw KwieAw ]
man joothai vaejaath joothaa khaaeiaa ||
Their minds are false and impure; that which they eat is impure and defiled.
ibnu sbdY Awcwru n iknhI pwieAw ]
bin sabadhai aachaar n kin hee paaeiaa ||
Without the Shabad, no one achieves a lifestyle of good conduct.
gurmuiK EAMkwir sic smwieAw ]16]
guramukh ouankaar sach samaaeiaa ||16||
The Gurmukh is absorbed in the True Lord God, the Universal Creator. ||16||