pauVI ]
pourree ||
Pauree:
jyvyhy krm kmwvdw qyvyhy Plqy ]
jaevaehae karam kamaavadhaa thaevaehae falathae ||
According to the deeds which one does, so are the fruits one obtains.
cby qqw loh swru ivic sMGY plqy ]
aucwrx c`by; q`qw; pl-qy
chabae thathaa loh saar vich sanghai palathae ||
If someone chews on red-hot iron, his throat will be burned.
Giq glwvW cwilAw iqin dUiq Aml qy ]
ghath galaavaan chaaliaa thin dhooth amal thae ||
The halter is put around his neck and he is led away, because of the evil deeds he has done.
kweI Aws n puMnIAw inq pr mlu ihrqy ]
kaaee aas n punneeaa nith par mal hirathae ||
None of his desires are fulfilled; he continually steals the filth of others.
kIAw n jwxY AikrqGx ivic jonI iPrqy ]
keeaa n jaanai akirathaghan vich jonee firathae ||
The ungrateful wretch does not appreciate what he has been given; he wanders lost in reincarnation.
sBy iDrW inKutIAsu ihir leIAsu Dr qy ]
aucwrx s`By; in-KutIAsu
sabhae dhhiraan nikhutteeas hir leeas dhhar thae ||
He loses all support, when the Support of the Lord is taken away from him.
ivJx klh n dyvdw qW lieAw krqy ]
vijhan kaleh n dhaevadhaa thaan laeiaa karathae ||
He does not let the embers of strife die down, and so the Creator destroys him.
jo jo krqy Ahµmyau JiV DrqI pVqy ]32]
aucwrx pVqy: polw bolo
jo jo karathae ahanmaeo jharr dhharathee parrathae ||32||
Those who indulge in egotism crumble and fall to the ground. ||32||