SDGSAng 275Chaubis AvtarChaubis Avtar19 linesGuru Gobind Singh Ji

sÍYXw ]

savaiyaa ||

SWAYYA

rUp auhI pt ky rMg hY vh rMg vhY sb hI bCrw ko ]

roop uhee pat ke ra(n)g hai vaha; ra(n)g vahai sab hee bachharaa ko ||

The same forms the same garments and exactly the same colour of the calves,

sWiJ prI su gey hir jI gRih koie lKY ieqno bl kw ko ]

saa(n)jh paree su ge har jee grahi; koi lakhai itano bal kaa ko ||

When evening fell, Krishna returned to his home who is there to adjudge his power?

mwq ipqw su lKy n lKy iek Awd ko nwm mnI mn jw ko ]

maat pitaa su lakhe na; lakhe ik aadh ko naam manee man jaa ko ||

Brahma thought that the parents would, seeing all this,

bwq iehI smJI mn mY ieh hY Ab Kyl smwpiq vW ko ]179]

baat ihee samajhee man mai; ieh hai ab khel samaapat vaa(n) ko ||179||

Understand the whole thing and the game of Krishna would now be finished.179.

cUm lXo jsudw suq ko isr kwnH bjwie auTy murlI qo ]

choom layo jasudhaa sut ko sira; kaanh bajai uthe muralee to ||

When Krishna played on his flute, Yashoda kissed his head and

bwl lKy Apny n iknI jn go dvrI iqh so ihq kIjo ]

baal lakhe apane na kinee; jan go dhavaree teh so hit keejo ||

None other paid attention to his boy they all loved Krishna

hoq kulwhl pY ibRj mY nih hoq ieqy su khUM ikm bIqo ]

hot kulaahal pai biraj mai; neh hot ite su kahoo(n) kim beeto ||

Whatever tumult is there in Braja, such a tumult is not there at any other place it is not being known how the time is passing

gwvq gIq snY hir gÍwrn lyh bulwie bDU ibRj kI so ]180]

gaavat geet sanai har gavaiaarana; leh bulai badhoo biraj kee so ||180||

Krishna began to sing songs with gopis alongwith the newly married women.180.

sÍYXw ]

saivaiyaa ||

SWAYYA

pRwq Bey hir jI auT kY bn bIc gey sMg lY kr b~Cy ]

praat bhe har jee uth kai; ban beech ge sa(n)g lai kar ba'chhe ||

When the day dawned, Krishna again went to the forest taking the calves with him

gwvq gIq iPrwvq hY Ctkw gih gÍwr sBY kr h~Cy ]

gaavat geet firaavat hai; chhatakaa geh gavaiaar sabhai kar ha'chhe ||

He saw there all the gopa boys singing songs and twirling their clubs

Kylq Kylq nMd ko nMd su AwphI qy igr ko auT g~Cy ]

khelat khelat na(n)dh ko na(n)dha; su aapahee te gir ko uth ga'chhe ||

Continuing the play, Krishna went towards the mountain

koaU khY ieh Kyd ghY hm koaU khYN ieh nwhin n~Cy ]181]

kouoo kahai ieh khedh gahai hama; kouoo kahai(n) ieh naahan na'chhe ||181||

Someone said that Krishna was angry with them and someone said tht he was unwell.181.

sÍYXw ]

savaiyaa ||

SWAYYA

hoie iekqR sny hir gÍwrn lY Apny sMig pY sB gweI ]

hoi ikatr sane har gavaiaarana; lai apane sa(n)g pai sabh gaiee ||

Krishna moved on with the boys and the cows

dyiK iqnY igrky isrqy mn moih bFwie sBY auiT DweI ]

dhekh tinai girake sirate; man moh baddai sabhai uth dhaiee ||

Seeing them on the top of the mountain all ran towards them gopas also went towards them

gop gey iqn pY clkY jb jwq ipKI iqn nYnn mweI ]

gop ge tin pai chalakai; jab jaat pikhee tin nainan maiee ||

Yashoda also saw this spectacle Krishna was standing there in anger without moving

roh Bry su Kry n try suq nMdih ky khu bwq sunweI ]182]

roh bhare su khare na tare; sut na(n)dheh ke kahu baat sunaiee ||182||

And all these people told many things to Krishna.182.