svYXw ]
savaiyaa ||
Savaiyya
sB sqRn ko hinhO iCn mY su kihXo bc kop ikXo mn mY ]
sabh satran ko hanihau chhin mai; su kahiyo bach kop kiyo man mai ||
‘I will invalidate all the enemies in an instant,’ thus thinking she was filled with wrath,
qrvwir sMBwir mhW bl Dwir DvwiekY isMG DsI rn mY ]
taravaar sa(n)bhaar mahaa(n) bal dhaari; dhavaikai si(n)gh dhasee ran mai ||
Brandishing the sword, mounting the lion, she forced herself into the battlefield.
jg mwq ky AwXuDu hwQn mY cmkY AYsy dYqn ky gn mY ]
jag maat ke aayudh haathan mai; chamakai aaise dhaitan ke gan mai ||
The weapons of the Matriarch of the Universe sparkled in the flocks
lpkY JpkY bVvwnl kI dmkY mno bwirD ky bn mY ]31]
lapakai jhapakai baravaanal kee; dhamakai mano baaridh ke ban mai ||31||
Of demons, like the sea-waves swinging in the sea.(31)
kop AKMf kY cMif pRcMf imAwn qy kwiF ikRpwn ghI ]
kop akha(n)dd kai cha(n)dd pracha(n)dda; miaan te kaadd kirapaan gahee ||
Flying in rage, in fury, the goddess unsheathed the passionate sword.
dl dyv AO dYqn kI pRiqnw liK qyg Ctw Cb rIJ rhI ]
dhal dhev aau dhaitan kee pratinaa; lakh teg chhataa chhab reejh rahee ||
Both, the deities and demons were bewildered to see the grace of the sword.
isr ic`Cur ky ieh BWiq prI nih mo qy pRBw iqh jwq khI ]
sir chi'chhur ke ieh bhaa(n)t paree; neh mo te prabhaa teh jaat kahee ||
It struck such a blow on the head of Devil Chakharshuk that I could not narrate.
irpu mwrkY Pwir phwr sy bYrI pqwr lgy qrvwir bhI ]32]
rip maarakai faar pahaar se bairee; pataar lage taravaar bahee ||32||
The sword, slaying the enemies, flew up the mountains and, slaying the enemies, reached supernal region.(32)