SDGSAng 112Chandi CharitarChandi Charitar49 linesGuru Gobind Singh Ji

rswvl CMd ]

rasaaval chha(n)dh ||

RASAAVAL STANZA

JmI qyg JtM ]

jhamee teg jhata(n) ||

CurI iC`pR Cu`tM ]

chhuree chhi'pr chhu'ta(n) ||

The striking swords are glistening and the daggers are striking fastly.

gurM gurj g`tM ]

gura(n) guraj ga'ta(n) ||

plMigM ips`tM ]20]176]

pala(n)gi(n) pisa'ta(n) ||20||176||

The brave warriors are giving blows of maces on the back of the lion.20.176.

ikqy sRox c`tM ]

kite sron cha'ta(n) ||

ikqy sIs Pu`tM ]

kite sees fu'ta(n) ||

Somewhere the blood is being drunk, somewhere the head is lying broken.

khUM hUh Cu`tM ]

kahoo(n) hooh chhu'ta(n) ||

khUM bIr au`TM ]21]177]

kahoo(n) beer u'tha(n) ||21||177||

Somewhere there is din and somewhere the heroes are rising again.21.177.

khUM DUir lu`tM ]

kahoo(n) dhoor lu'ta(n) ||

ikqy mwr r`tM ]

kite maar ra'ta(n) ||

Somewhere the warriors are lying in the dust, somewhere there is repetition of the shouts of “kill, kill”.

BxY j`s B`tM ]

bhanai ja's bha'ta(n) ||

ikqy pyt P`tM ]22]178]

kite pet fa'ta(n) ||22||178||

Somewhere the minstrels are eulogizing the warriors and somewhere warriors with wounded bellies are lying down.22.178.

Bjy C`iqR Q`tM ]

bhaje chha'tr tha'ta(n) ||

ikqy KUn K`tM ]

kite khoon kha'ta(n) ||

The bearers of canopies are running away and somewhere the blood is being flowin.

ikqy dust d`tM ]

kite dhusat dha'ta(n) ||

iPry jXo hr`tM ]23]179]

fire jayo hara'ta(n) ||23||179||

Somewhere the tyrants are being destroyed and the warriors are running hither and thither like the Persian wheel.23.179.

sjy sUr swry ]

saje soor saare ||

mihKuAws Dwry ]

mahikhuaas dhaare ||

All the warriors are bedecked with the bow

ley K`g Awry ]

le kha'g aare ||

mhw roh vwry ]24]180]

mahaa roh vaare ||24||180||

And all of them are holding their swords like the dreadful saw.24.180.

shI rUp kwry ]

sahee roop kaare ||

mno isMDu Kwry ]

mano si(n)dh khaare ||

They are verily of dark complexion like the saltish sea.

keI bwr gwry ]

kiee baar gaare ||

sumwrM aucwry ]25]181]

sumaara(n) uchaare ||25||181||

Though they have been destroyed several times, but still they are shouting “kill, kill”.25.181.

BvwnI pCwry ]

bhavaanee pachhaare ||

jvw jyim jwry ]

javaa jem jaare ||

Bhavani (Durga) hath destroyed all like the jawahan plant destroyed by the continuous rain.

bfyeI luJwry ]

baddeiee lujhaare ||

huqy jy hIeyvwry ]26]182]

hute je he'eevaare ||26||182||

Many other brave demons have been crushed under her feet.26.182.

iekM bwr twry ]

eika(n) baar taare ||

TmM Tok Twry ]

thama(n) thok thaare ||

The enemies have been destroyed in the first round and thrown away. They have been struck on their bodies with weapons and made cool (by death).

blI mwr fwry ]

balee maar ddaare ||

Fm`ky F`Fwry ]27]183]

ddama'ke dda'ddaare ||27||183||

Many mighty warriors have been killed and the sound of the drums is continuously being heard.27.183.

bhy bwxixAwry ]

bahe baananiaare ||

ikqy qIr qwry ]

kite teer taare ||

Wonderful type of arrows have been shot and because of them many fighters have expired.

lKy hwQ bwry ]

lakhe haath baare ||

idvwny iddwry ]28]184]

dhivaane dhidhaare ||28||184||

When the demon-warriors of great might saw the goddess in person, they became senseless.28.184

hxy BUim pwry ]

hane bhoom paare ||

ikqy isMG Pwry ]

kite si(n)gh faare ||

Many brave fighters were torn by the lion and thrown on the ground.

ikqy Awpu bwry ]

kite aap baare ||

ijqy dYq Bwry ]29]185]

jite dhait bhaare ||29||185||

And many huge demons were personally killed and destroyed by the goddess.29.185.

iqqy AMq hwry ]

tite a(n)t haare ||

bfyeI AiVAwry ]

baddeiee ariaare ||

Many real heroes who stuck fast before the goddess.

KryeI birAwry ]

khareiee bariaare ||

krUrM krwry ]30]186]

karoora(n) karaare ||30||186||

And who were extremely hard-hearted and renowned for their mercilessness ultimately ran away.30.186.

lp`ky llwry ]

lapa'ke lalaare ||

ArIly AirAwry ]

areele ariaare ||

The egoist warriors with brightened faces who ran forward.

hxy kwl kwry ]

hane kaal kaare ||

Bjy roh vwry ]31]187]

bhaje roh vaare ||31||187||

And also the mighty and furious heroes were killed by the dreadful death.31.187.