svYXw ]
savaiyaa ||
SWAYYA
ros kY bIr blI Ais lY Aiq hI Bt sRI jdubIr ky mwry ]
ros kai beer balee as lai; at hee bhat sree jadhubeer ke maare ||
Taking his sword in his hand, that mighty warrior killed many warriors of Krishna
Aaur ikqy igir Gwiel hY ikqny rn Bumih hwr pDwry ]
aaur kite gir ghail hai; kitane ran bhumeh haar padhaare ||
Many warriors were wounded and many of them fled away suffering defeat in the battlefield
sÎwm jU pY ieh BWq khXo smrys blI iqh qy hm hwry ]
sayaam joo pai ieh bhaa(n)t kahayo; samares balee teh te ham haare ||
kwsI mY ijau klvRq vhY iqm bIrn cIr kY dYÍ kir fwry ]1289]
kaasee mai jiau kalavrat vahai; tim beeran cheer kai dhaivai kar ddaare ||1289||
The warriors shouted loudly, “We are being defeated by the mighty Samar Singh because he continues to shop into halves the warriors like the chopping saw of Kashi.1289.
svYXw ]
savaiyaa ||
SWAYYA
boil khXo hir jU dl mY Bt hY koaU jo Air sMg lrY ]
bol kahayo har joo dhal mai; bhat hai kouoo jo ar sa(n)g larai ||
auhko bhu AsqR shY qn mY Apny auih aUpr ssqR krY ]
auhako bahu asatr sahai tan mai; apane uh uoopar sasatr karai ||
Krishna said loudly within his army, “Who is that warrior, who will fight with the enemy? Who will endure the blows of his arms and inflict blows on him with his weapons?”
inj pwn pY pwn Dry Bn sÎwm su koie n bIrn lwj DrY ]
nij paan pai paan dhare bhan sayaama; su koi na beeran laaj dharai ||
rn mY js ko soaU tIko lhY smrys ko ju`D qy nwih trY ]1290]
ran mai jas ko souoo teeko lahai; samares ko ju'dh te naeh tarai ||1290||
Krishna was holding the betal leaf in his hand, so that some warrior may take up this responsibility, but none of the warriors thought of his honour and custom, the frontal mark of approbation will only be obtained by him, who will not run while fighting