svYXw ]
savaiyaa ||
SWAYYA
mwDv aUDv lY Apny sMg eyk smy kubjw gRih Awey ]
maadhav uoodhav lai apane sa(n)ga; ek same kubajaa greh aae ||
Once Krishna, taking Udhava alongwith him, came to the house of Kubja
ey sun Awgy hI Awey ley mn Bwvq dyK sBY suK pwey ]
e sun aage hee aae le; man bhaavat dhekh sabhai sukh paae ||
Kubja seeing Krishna coming, advanced and welcomed him, thereby getting great happiness
lY hir ky jug pMkj pwien sIs Fulwie rhI lptwey ]
lai har ke jug pa(n)kaj paina; sees ddulai rahee lapataae ||
AYso hulws bFXo ijX mo ijm cwiqRk mor Gtw Ghrwey ]986]
aaiso hulaas baddayo jiy mo; jim chaatirak mor ghataa ghaharaae ||986||
She bowed at the feet of Krishna and became so much pleased in her mind, just as the peacock is pleased on seeing the clouds.986.
svYXw ]
savaiyaa ||
SWAYYA
aUc Avws bnXo Aiq suBrm eINgr rMg ky icqR bnwey ]
uooch avaas banayo at subharama; iee(n)gar ra(n)g ke chitr banaae ||
Her abode is extremely beautiful, having paintings of red colour
cMdn DUp kdMb klMbk dIpk dIp qhw drswey ]
cha(n)dhan dhoop kadha(n)b kala(n)baka; dheepak dheep tahaa dharasaae ||
There the sandalwood, aggar, trees of Kadamb and earthen lamps were also seen
ly prjMk qhW Aiq suMdr s`ÍC su maur sugMD ibCwey ]
le paraja(n)k tahaa(n) at su(n)dhara; sa'vaichh su maur suga(n)dh bichhaae ||
There is a handsome sleeping couch, on which a fancy bed hs been spread
do kr jor pRnwm krXo qb kysv qw pr Awn bYTwey ]987]
dho kar jor pranaam karayo; tab kesav taa par aan baithaae ||987||
Kubja greeted Krishna with folded hands and got him seated on the couch.987.