SGGSAng 1069Raag MaruSolhey Mahalla 450 linesGuru Ram Das Ji

mwrU solhy mhlw 4

aucwrx mwrU sol-hy mh`lw cauQw

maaroo solehae mehalaa 4

Maaroo, Solahas, Fourth Mehl:

<> siqgur pRswid ]

aucwrx <> : ie`k-EAMkwr

ik oankaar sathigur prasaadh ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

scw Awip svwrxhwrw ]

sachaa aap savaaranehaaraa ||

The Lord Lord Himself is the One who exalts and embellishes.

Avr n sUJis bIjI kwrw ]

avar n soojhas beejee kaaraa ||

Do not consider any other work.

gurmuiK scu vsY Gt AMqir shjy sic smweI hy ]1]

guramukh sach vasai ghatt anthar sehajae sach samaaee hae ||1||

The True Lord abides deep within the heart of the Gurmukh, who intuitively merges in the True Lord. ||1||

sBnw scu vsY mn mwhI ]

sabhanaa sach vasai man maahee ||

The True Lord dwells within the minds of all.

gurprswdI shij smwhI ]

gur parasaadhee sehaj samaahee ||

By Guru's Grace, they are intuitively absorbed in Him.

guru guru krq sdw suKu pwieAw gur crxI icqu lweI hy ]2]

gur gur karath sadhaa sukh paaeiaa gur charanee chith laaee hae ||2||

Calling out, “Guru, Guru”, I have found eternal peace; my consciousness is focused on the Guru's feet. ||2||

siqguru hY igAwnu siqguru hY pUjw ]

sathigur hai giaan sathigur hai poojaa ||

The True Guru is spiritual wisdom; the True Guru is worship and adoration.

siqguru syvI Avru n dUjw ]

sathigur saevee avar n dhoojaa ||

I serve the True Guru, and no other.

siqgur qy nwmu rqn Dnu pwieAw siqgur kI syvw BweI hy ]3]

sathigur thae naam rathan dhhan paaeiaa sathigur kee saevaa bhaaee hae ||3||

From the True Guru, I have obtained the wealth, the jewel of the Naam. Service to the True Guru is pleasing to me. ||3||

ibnu siqgur jo dUjY lwgy ]

bin sathigur jo dhoojai laagae ||

Without the True Guru, those who are attached to duality

Awvih jwih BRim mrih ABwgy ]

aucwrx A-Bwgy

aavehi jaahi bhram marehi abhaagae ||

Come and go, and wander in reincarnation; these unfortunate ones die.

nwnk iqn kI iPir giq hovY ij gurmuiK rhih srxweI hy ]4]

naanak thin kee fir gath hovai j guramukh rehehi saranaaee hae ||4||

O Nanak, even after they are emancipated, those who become Gurmukh remain in the Guru's Sanctuary. ||4||

gurmuiK pRIiq sdw hY swcI ]

guramukh preeth sadhaa hai saachee ||

The love of the Gurmukh is forever true.

siqgur qy mwgau nwmu AjwcI ]

sathigur thae maago naam ajaachee ||

I beg for the invaluable Naam, the Name of the Lord, from the Guru.

hohu dieAwlu ikRpw kir hir jIau riK lyvhu gur srxweI hy ]5]

hohu dhaeiaal kirapaa kar har jeeo rakh laevahu gur saranaaee hae ||5||

O Dear Lord, please be kind, and grant Your Grace; please keep me in the Guru's Sanctuary. ||5||

AMimRq rsu siqgurU cuAwieAw ]

anmrith ras sathiguroo chuaaeiaa ||

The True Guru trickles the Ambrosial Nectar into my mouth.

dsvY duAwir pRgtu hoie AwieAw ]

dhasavai dhuaar pragatt hoe aaeiaa ||

My Tenth Gate has been opened and revealed.

qh Anhd sbd vjih Duin bwxI shjy shij smweI hy ]6]

theh anehadh sabadh vajehi dhhun baanee sehajae sehaj samaaee hae ||6||

The unstruck sound current of the Shabad vibrates and resounds there, with the melody of the Guru's Bani; one is easily, intuitively absorbed in the Lord. ||6||

ijn kau krqY Duir iliK pweI ]

jin ko karathai dhhur likh paaee ||

Those who are so pre-ordained by the Creator,

Anidnu guru guru krq ivhweI ]

anadhin gur gur karath vihaaee ||

Pass their nights and days calling on the Guru.

ibnu siqgur ko sIJY nwhI gur crxI icqu lweI hy ]7]

bin sathigur ko seejhai naahee gur charanee chith laaee hae ||7||

Without the True Guru, no one understands; focus your consciousness on the Guru's Feet. ||7||

ijsu BwvY iqsu Awpy dyie ]

jis bhaavai this aapae dhaee ||

The Lord Himself blesses those with whom He is pleased.

gurmuiK nwmu pdwrQu lyie ]

guramukh naam padhaarathh laee ||

The Gurmukh receives the wealth of the Naam.

Awpy ikRpw kry nwmu dyvY nwnk nwim smweI hy ]8]

aapae kirapaa karae naam dhaevai naanak naam samaaee hae ||8||

When the Lord grants His Grace, He bestows the Naam; Nanak is immersed and absorbed in the Naam. ||8||

igAwn rqnu min prgtu BieAw ]

giaan rathan man paragatt bhaeiaa ||

The jewel of spiritual wisdom is revealed within the mind.

nwmu pdwrQu shjy lieAw ]

naam padhaarathh sehajae laeiaa ||

The wealth of the Naam is easily, intuitively received.

eyh vifAweI gur qy pweI siqgur kau sd bil jweI hy ]9]

eaeh vaddiaaee gur thae paaee sathigur ko sadh bal jaaee hae ||9||

This glorious greatness is obtained from the Guru; I am forever a sacrifice to the True Guru. ||9||

pRgitAw sUru inis imitAw AMiDAwrw ]

pragattiaa soor nis mittiaa andhhiaaraa ||

With the rising of the sun, the darkness of the night is dispelled.

AigAwnu imitAw gur rqin Apwrw ]

agiaan mittiaa gur rathan apaaraa ||

Spiritual ignorance is eradicated, by the priceless jewel of the Guru.

siqgur igAwnu rqnu Aiq BwrI krim imlY suKu pweI hy ]10]

aucwrx Aiq: polw bolo

sathigur giaan rathan ath bhaaree karam milai sukh paaee hae ||10||

The True Guru is the fantastically valuable jewel of spiritual wisdom; blessed by God's Mercy, peace is found. ||10||

gurmuiK nwmu pRgtI hY soie ]

guramukh naam pragattee hai soe ||

The Gurmukh obtains the Naam, and his good reputation increases.

chu juig inrmlu hCw loie ]

chahu jug niramal hashhaa loe ||

In all four ages he is considered to be pure and good.

nwmy nwim rqy suKu pwieAw nwim rihAw ilv lweI hy ]11]

aucwrx r`qy

naamae naam rathae sukh paaeiaa naam rehiaa liv laaee hae ||11||

Imbued with the Naam, the Name of the Lord, he finds peace. He remains lovingly focused on the Naam. ||11||

gurmuiK nwmu prwpiq hovY ]

guramukh naam paraapath hovai ||

The Gurmukh receives the Naam.

shjy jwgY shjy sovY ]

sehajae jaagai sehajae sovai ||

In intuitive peace he wakes, and in intuitive peace he sleeps.

gurmuiK nwim smwie smwvY nwnk nwmu iDAweI hy ]12]

guramukh naam samaae samaavai naanak naam dhhiaaee hae ||12||

The Gurmukh is immersed and absorbed in the Naam; Nanak meditates on the Naam. ||12||

Bgqw muiK AMimRq hY bwxI ]

bhagathaa mukh anmrith hai baanee ||

The Ambrosial Nectar of the Guru's Bani is in the mouth of the devotees.

gurmuiK hir nwmu AwiK vKwxI ]

guramukh har naam aakh vakhaanee ||

The Gurmukhs chant and repeat the Lord's Name.

hir hir krq sdw mnu ibgsY hir crxI mnu lweI hy ]13]

har har karath sadhaa man bigasai har charanee man laaee hae ||13||

Chanting the Name of the Lord, Har, Har, their minds forever blossom forth; they focus their minds on the Lord's Feet. ||13||

hm mUrK AigAwn igAwnu ikCu nwhI ]

ham moorakh agiaan giaan kishh naahee ||

I am foolish and ignorant; I have no wisdom at all.

siqgur qy smJ pVI mn mwhI ]

aucwrx pVI: polw bolo

sathigur thae samajh parree man maahee ||

From the True Guru, I have obtained understanding in my mind.

hohu dieAwlu ikRpw kir hir jIau siqgur kI syvw lweI hy ]14]

hohu dhaeiaal kirapaa kar har jeeo sathigur kee saevaa laaee hae ||14||

O Dear Lord, please be kind to me, and grant Your Grace; let me be committed to serving the True Guru. ||14||

ijin siqguru jwqw iqin eyku pCwqw ]

jin sathigur jaathaa thin eaek pashhaathaa ||

Those who know the True Guru realize the One Lord.

srby riv rihAw suKdwqw ]

sarabae rav rehiaa sukhadhaathaa ||

The Giver of peace is all-pervading, permeating everywhere.

Awqmu cIin prmpdu pwieAw syvw suriq smweI hy ]15]

aatham cheen param padh paaeiaa saevaa surath samaaee hae ||15||

Understanding my own soul, I have obtained the Supreme Status; my awareness is immersed in selfless service. ||15||

ijn kau Awid imlI vifAweI ]

jin ko aadh milee vaddiaaee ||

Those who are blessed with glorious greatness by the Primal Lord God

siqguru min visAw ilv lweI ]

sathigur man vasiaa liv laaee ||

Are lovingly focused on the True Guru, who dwells within their minds.

Awip imilAw jgjIvnu dwqw nwnk AMik smweI hy ]16]1]

aap miliaa jagajeevan dhaathaa naanak ank samaaee hae ||16||1||

The Giver of life to the world Himself meets them; O Nanak, they are absorbed in His Being. ||16||1||