svYXw ]
savaiyaa ||
SWAYYA
XON suin kY hir kI bqIAw sij kY durjoDn sYn isDwrXo ]
yaua(n) sun kai har kee bateeaa; saj kai dhurajodhan sain sidhaarayo ||
Hearing the words of Krishna, Duryodhana marched forward with his bedecked army
BIKm AwgY BXo sMg Bwnju doRx ikRpwidj swQ pDwrXo ]
bheekham aagai bhayo sa(n)g bhaanaju; dhoran kirapaadhij saath padhaarayo ||
There were Bhishma, Dronacharya, Kripacharya etc. with Karana,
Dwie pry Arrwie sBY iqh BUpq so Aiq hI rn pwrXo ]
dhai pare ararai sabhai; teh bhoopat so at hee ran paarayo ||
And all these mighty ones waged a dreadful war with the king Kharag Singh
Awgy huie BUp lirE bn firE sB kau sr eyk hI eyk pRhwrXo ]1626]
aage hui bhoop lario ban ddario; sabh kau sar ek hee ek prahaarayo ||1626||
The fought fearlessly advancing forward and he discharged one arrow towards each.1626.
svYXw ]
savaiyaa ||
SWAYYA
qb BIKm kop kIE mn mY ieh BUpiq pY bhu qIr clwey ]
tab bheekham kop keeo man mai; ieh bhoopat pai bahu teer chalaae ||
Then Bhishma got infuriated and discharged many arrows towards king
Awvq bwn so bwn kty KVgys mhw As lY kir Dwey ]
aavat baan so baan kate; kharages mahaa as lai kar dhaae ||
Who intercepting all these arrows ran forward with his sword
hoq BXo qh ju`D bfo iris BIKm ky inRp bYn bjwey ]
hot bhayo teh ju'dh baddo; ris bheekham ke nirap bain bajaae ||
qau liKho hmry bl kau jbhI jm ky bis hoN gRih jwey ]1627]
tau lakhiho hamare bal kau; jabahee jam ke bas ho(n) greh jaae ||1627||
In that dreadful war, the king said within the hearing of Bhiashma: ‘You will only know my power, when you reach the abode of Yama.’1627.