pauVI ]
pourree ||
Pauree:
gurisKW min hir pRIiq hY guru pUjx Awvih ]
gurasikhaan man har preeth hai gur poojan aavehi ||
The minds of the Gursikhs are filled with the love of the Lord; they come and worship the Guru.
hir nwmu vxµjih rMg isau lwhw hir nwmu lY jwvih ]
har naam vananjehi rang sio laahaa har naam lai jaavehi ||
They trade lovingly in the Lord's Name, and depart after earning the profit of the Lord's Name.
gurisKW ky muK aujly hir drgh Bwvih ]
gurasikhaa kae mukh oujalae har dharageh bhaavehi ||
The faces of the Gursikhs are radiant; in the Court of the Lord, they are approved.
guru siqguru bohlu hir nwm kw vfBwgI isK gux sWJ krwvih ]
gur sathigur bohal har naam kaa vaddabhaagee sikh gun saanjh karaavehi ||
The Guru, the True Guru, is the treasure of the Lord's Name; how very fortunate are the Sikhs who share in this treasure of virtue.
iqn@w gurisKw kµau hau vwirAw jo bhidAw auTidAw hir nwmu iDAwvih ]11]
thinaa gurasikhaa kano ho vaariaa jo behadhiaa outhadhiaa har naam dhhiaavehi ||11||
I am a sacrifice to those Gursikhs who, sitting and standing, meditate on the Lord's Name. ||11||