pauVI ]
pourree ||
Pauree:
hir Dnu scI rwis hY iknY ivrlY jwqw ]
har dhhan sachee raas hai kinai viralai jaathaa ||
The wealth of the Lord is the true capital; how rare are those who understand this.
iqsY prwpiq Bwierhu ijsu dyie ibDwqw ]
aucwrx Bwie-rhu
thisai paraapath bhaaeirahu jis dhaee bidhhaathaa ||
He alone receives it, O Siblings of Destiny, unto whom the Architect of Destiny gives it.
mn qn BIqir mauilAw hir rµig jnu rwqw ]
aucwrx rwqw: Bwrw krky bolo
man than bheethar mouliaa har rang jan raathaa ||
His servant is imbued with the Love of the Lord; his body and mind blossom forth.
swDsµig gux gwieAw siB doKh Kwqw ]
saadhhasang gun gaaeiaa sabh dhokheh khaathaa ||
In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, he sings the Glorious Praises of the Lord, and all of his sufferings are removed.
nwnk soeI jIivAw ijin ieku pCwqw ]6]
naanak soee jeeviaa jin eik pashhaathaa ||6||
O Nanak, he alone lives, who acknowledges the One Lord. ||6||