<> siqgur pRswid ]
aucwrx <> : ie`k-EAMkwr
ik oankaar sathigur prasaadh ||
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:
kwcI dyh moh Puin bWDI sT kTor kucIl kuigAwnI ]
aucwrx sT: polw bolo; ku-cIl
kaachee dhaeh moh fun baandhhee sath kathor kucheel kugiaanee ||
This body is frail and transitory, and bound to emotional attachment. I am foolish, stone-hearted, filthy and unwise.
Dwvq BRmq rhnu nhI pwvq pwrbRhm kI giq nhI jwnI ]
aucwrx pwr-bRhm: 'bR' dulwvw rihq bolo
dhhaavath bhramath rehan nehee paavath paarabreham kee gath nehee jaanee ||
My mind wanders and wobbles, and will not hold steady. It does not know the state of the Supreme Lord God.
jobn rUp mwieAw md mwqw ibcrq ibkl bfO AiBmwnI ]
aucwrx mwqw: Bwrw krky bolo; ibcrq: polw bolo (ASuD: ibc`rq); ibkl: polw bolo (ASuD: ibk`l)
joban roop maaeiaa madh maathaa bicharath bikal badda abhimaanee ||
I am intoxicated with the wine of youth, beauty and the riches of Maya. I wander around perplexed, in excessive egotistical pride.
pr Dn pr Apvwd nwir inMdw Xh mITI jIA mwih ihqwnI ]
aucwrx Xh: 'X' dI ApnI Avwj
par dhhan par apavaadh naar nindhaa yeh meethee jeea maahi hithaanee ||
The wealth and women of others, arguments and slander, are sweet and dear to my soul.
bl bMc Cip krq aupwvw pyKq sunq pRB AMqrjwmI ]
balabanch shhap karath oupaavaa paekhath sunath prabh antharajaamee ||
I try to hide my deception, but God, the Inner-knower, the Searcher of Hearts, sees and hears all.
sIl Drm dXw suc nwisœ AwieE srin jIA ky dwnI ]
aucwrx dXw: dieAw bolo; nwisœ: nwsiq
seel dhharam dhayaa such naasio aaeiou saran jeea kae dhaanee ||
I have no humility, faith, compassion or purity, but I seek Your Sanctuary, O Giver of life.
kwrx krx smrQ isrI Dr rwiK lyhu nwnk ky suAwmI ]1]
aucwrx smr`Q
kaaran karan samarathh sireedhhar raakh laehu naanak kae suaamee ||1||
The All-powerful Lord is the Cause of causes. O Lord and Master of Nanak, please save me! ||1||