SGGSAng 547Raag BihagaraMahalla 525 linesGuru Arjan Dev Ji

ibhwgVw mhlw 5 CMq ]

aucwrx ib-hwgVw mh`lw pMjvw Cµq

bihaagarraa mehalaa 5 shhanth ||

Bihaagraa, Fifth Mehl, Chhant:

boil su DrmIiVAw moin kq DwrI rwm ]

aucwrx DrmI-iVAw

bol sudhharameerriaa mon kath dhhaaree raam ||

O you of sublime faith, chant the Lord's Name; why do you remain silent?

qU nyqRI dyiK cilAw mwieAw ibauhwrI rwm ]

thoo naethree dhaekh chaliaa maaeiaa biouhaaree raam ||

With your eyes, you have seen the treacherous ways of Maya.

sµig qyrY kCu n cwlY ibnw goibMd nwmw ]

sang thaerai kashh n chaalai binaa gobindh naamaa ||

Nothing shall go along with you, except the Name of the Lord of the Universe.

dys vys suvrn rUpw sgl aUxy kwmw ]

aucwrx su-vrn

dhaes vaes suvaran roopaa sagal oonae kaamaa ||

Land, clothes, gold and silver - all of these things are useless.

puqR klqR n sµig soBw hsq Goir ivkwrI ]

aucwrx kl`qR

puthr kalathr n sang sobhaa hasath ghor vikaaree ||

Children, spouse, worldly honors, elephants, horses and other corrupting influences shall not go with you.

ibnvµq nwnk ibnu swDsµgm sB imiQAw sµswrI ]1]

binavanth naanak bin saadhhasangam sabh mithhiaa sansaaree ||1||

Prays Nanak, without the Saadh Sangat, the Company of the Holy, the whole world is false. ||1||

rwjn ikau soieAw qU nId Bry jwgq kq nwhI rwm ]

raajan kio soeiaa thoo needh bharae jaagath kath naahee raam ||

O king, why are you sleeping? Why don't you wake up to reality?

mwieAw JUTu rudnu kyqy ibllwhI rwm ]

maaeiaa jhooth rudhan kaethae bilalaahee raam ||

It is useless to cry and whine about Maya, but so many cry out and bewail.

ibllwih kyqy mhw mohn ibnu nwm hir ky suKu nhI ]

bilalaahi kaethae mehaa mohan bin naam har kae sukh nehee ||

So many cry out for Maya, the great enticer, but without the Name of the Lord, there is no peace.

shs isAwxp aupwv Qwky jh Bwvq qh jwhI ]

sehas siaanap oupaav thhaakae jeh bhaavath theh jaahee ||

Thousands of clever tricks and efforts will not succeed. One goes wherever the Lord wills him to go.

Awid AMqy miD pUrn srbqR Git Git AwhI ]

aucwrx srb`qR

aadh anthae madhh pooran sarabathr ghatt ghatt aahee ||

In the beginning, in the middle, and in the end, He is all-pervading everywhere; He is in each and every heart.

ibnvµq nwnk ijn swDsµgmu sy piq syqI Gir jwhI ]2]

binavanth naanak jin saadhhasangam sae path saethee ghar jaahee ||2||

Prays Nanak, those who join the Saadh Sangat go to the house of the Lord with honor. ||2||

nrpiq jwix gRihE syvk isAwxy rwm ]

narapath jaan grehiou saevak siaanae raam ||

O king of mortals, know that your palaces and wise servants shall be of no use in the end.

srpr vICuVxw mohy pCuqwxy rwm ]

aucwrx vI-CuVxw

sarapar veeshhurranaa mohae pashhuthaanae raam ||

You shall certainly have to separate yourself from them, and their attachment shall make you feel regret.

hircµdaurI dyiK BUlw khw AsiQiq pweIAY ]

harichandhouree dhaekh bhoolaa kehaa asathhith paaeeai ||

Beholding the phantom city, you have gone astray; how can you now find stability?

ibnu nwm hir ky Awn rcnw Aihlw jnmu gvweIAY ]

aucwrx Aihlw: polw bolo (ASuD: Aih`lw)

bin naam har kae aan rachanaa ahilaa janam gavaaeeai ||

Absorbed in things other than the Name of the Lord, this human life is wasted in vain.

hau hau krq n iqRsn bUJY nh kWm pUrn igAwny ]

aucwrx bUJY: polw bolo

ho ho karath n thrisan boojhai neh kaanm pooran giaanae ||

Indulging in egotistical actions, your thirst is not quenched. Your desires are not fulfilled, and you do not attain spiritual wisdom.

ibnvµiq nwnk ibnu nwm hir ky kyiqAw pCuqwny ]3]

binavanth naanak bin naam har kae kaethiaa pashhuthaanae ||3||

Prays Nanak, without the Name of the Lord, so many have departed with regret. ||3||

Dwir AnugRho Apnw kir lInw rwm ]

aucwrx Anu`gRho

dhhaar anugreho apanaa kar leenaa raam ||

Showering His blessings, the Lord has made me His own.

Bujw gih kwiF lIE swDU sMgu dInw rwm ]

bhujaa gehi kaadt leeou saadhhoo sang dheenaa raam ||

Grasping me by the arm, He has pulled me out of the mud, and He has blessed me with the Saadh Sangat, the Company of the Holy.

swDsµgim hir ArwDy sgl klml duK jly ]

aucwrx jly: polw bolo

saadhhasangam har araadhhae sagal kalamal dhukh jalae ||

Worshipping the Lord in the Saadh Sangat, all my sins and sufferings are burnt away.

mhw Drm su dwn ikirAw sµig qyrY sy cly ]

aucwrx c`ly

mehaa dhharam sudhaan kiriaa sang thaerai sae chalae ||

This is the greatest religion, and the best act of charity; this alone shall go along with you.

rsnw ArwDY eyku suAwmI hir nwim mnu qnu BInw ]

rasanaa araadhhai eaek suaamee har naam man than bheenaa ||

My tongue chants in adoration the Name of the One Lord and Master; my mind and body are drenched in the Lord's Name.

nwnk ijsno hir imlwey so srb gux prbInw ]4]6]9]

naanak jis no har milaaeae so sarab gun parabeenaa ||4||6||9||

O Nanak, whoever the Lord unites with Himself, is filled with all virtues. ||4||6||9||