pauVI ]
pourree ||
Pauree:
llw lpit ibKY rs rwqy ]
aucwrx rwqy: Bwrw krky bolo
lalaa lapatt bikhai ras raathae ||
LALLA: People are entangled in the love of corrupt pleasures;
AhµbuiD mwieAw md mwqy ]
aucwrx mwqy: Bwrw krky bolo
ahanbudhh maaeiaa madh maathae ||
They are drunk with the wine of egotistical intellect and Maya.
ieAw mwieAw mih jnmih mrnw ]
eiaa maaeiaa mehi janamehi maranaa ||
In this Maya, they are born and die.
ijau ijau hukmu iqvY iqau krnw ]
jio jio hukam thivai thio karanaa ||
People act according to the Hukam of the Lord's Command.
koaU aUn n koaU pUrw ]
kooo oon n kooo pooraa ||
No one is perfect, and no one is imperfect.
koaU suGru n koaU mUrw ]
kooo sughar n kooo mooraa ||
No one is wise, and no one is foolish.
ijqu ijqu lwvhu iqqu iqqu lgnw ]
jith jith laavahu thith thith laganaa ||
Wherever the Lord engages someone, there he is engaged.
nwnk Twkur sdw Ailpnw ]11]
naanak thaakur sadhaa alipanaa ||11||
O Nanak, our Lord and Master is forever detached. ||11||