sloku mÚ 3 ]
aucwrx sloku mh`lw qIjw
salok ma 3 ||
Shalok, Third Mehl:
gUjrI jwiq gvwir jw shu pwey Awpxw ]
goojaree jaath gavaar jaa sahu paaeae aapanaa ||
The milkmaid's status is very low, but she attains her Husband Lord
gur kY sbid vIcwir Anidnu hir jpu jwpxw ]
gur kai sabadh veechaar anadhin har jap jaapanaa ||
When she reflects upon the Word of the Guru's Shabad, and chants the Lord's Name, night and day.
ijsu siqguru imlY iqsu Bau pvY sw kulvµqI nwir ]
jis sathigur milai this bho pavai saa kulavanthee naar ||
She who meets the True Guru, lives in the Fear of God; she is a woman of noble birth.
sw hukmu pCwxY kMq kw ijsno ikRpw kIqI krqwir ]
saa hukam pashhaanai kanth kaa jis no kirapaa keethee karathaar ||
She alone realizes the Hukam of her Husband Lord's Command, who is blessed by the Creator Lord's Mercy.
Eh kucjI kulKxI prhir CofI Bqwir ]
aucwrx kuc`jI; kul`KxI
ouh kuchajee kulakhanee parehar shhoddee bhathaar ||
She who is of little merit and ill-mannered, is discarded and forsaken by her Husband Lord.
BY pieAY mlu ktIAY inrml hovY srIru ]
bhai paeiai mal katteeai niramal hovai sareer ||
By the Fear of God, filth is washed off, and the body becomes immaculately pure.
AMqir prgwsu miq aUqm hovY hir jip guxI ghIru ]
aucwrx m`iq
anthar paragaas math ootham hovai har jap gunee geheer ||
The soul is enlightened, and the intellect is exalted, meditating on the Lord, the ocean of excellence.
BY ivic bYsY BY rhY BY ivic kmwvY kwr ]
bhai vich baisai bhai rehai bhai vich kamaavai kaar ||
One who dwells in the Fear of God, lives in the Fear of God, and acts in the Fear of God.
AYQY suKu vifAweIAw drgh moKduAwr ]
aucwrx vifAweIAw: ibMdI rihq bolo; moK-duAwr: sbµDk krky bolo
aithhai sukh vaddiaaeeaa dharageh mokh dhuaar ||
He obtains peace and glorious greatness here, in the Lord's Court, and at the Gate of Salvation.
BY qy inrBau pweIAY imil joqI joiq Apwr ]
bhai thae nirabho paaeeai mil jothee joth apaar ||
Through the Fear of God, the Fearless Lord is obtained, and one's light merges in the Infinite Light.
nwnk KsmY BwvY sw BlI ijsno Awpy bKsy krqwru ]1]
naanak khasamai bhaavai saa bhalee jis no aapae bakhasae karathaar ||1||
O Nanak, that bride alone is good, who is pleasing to her Lord and Master, and whom the Creator Lord Himself forgives. ||1||