locn AnUp rUp dyiK murCwq Bey syeI muK bihirE iblok D´wn Dwir hY ]
lochan anoop roop daykhi murachhaat bhaay , sayee moukh bahiriao bilok dhyaan dhaari hai |
O friend! seeing the beautiful form of the beloved, I had become unconscious. Seeing that radiant face again in my inner self, my inner consciousness has anchored on to the stable peace.
AMimRq bcn suin sRvn ibmohy AwlI qwhI muK bYn sun surq smwir hY ]
anmrit bachan souni sravan bimohay aalee , taahee moukh bain soun surat samaari hai |
O friend! hearing whose ambrosial words, my ears had gone into raptures, now with the ambrosial words from the same tongue entering my consciousness, my inner self has become engrossed in His Naam Simran.
jw pY bynqI bKwin ijhbw Qkq BeI qwhI ky bulwey pun bynqI aucwir hY ]
jaa pai baynatee bakhaani jihabaa dakat bhaee , taahee kay bulaaay poun baynatee ouchaari hai |
The beloved Lord praying to whom my tongue had got tired, I am praying non-stop to call that Lord on the bed of my heart.
jYsy md pIey g´wn D´wn ibsrn hoie qwhI md Acvq cyqn pRkwr hY ]666]
jaisay mad peeay gyaan dhyaan bisaran hoi , taahee mad achavat chaytan prakaar hai |666|
Just as consuming some intoxicating substance, all awareness and consciousness is lost, (a man becomes unconscious), now drinking it in the form of Naam Amrit, it has become a means of inner consciousness. (666)