AQ CIr smuMdR mQn caudh rqn kQnM ]
ath chheer samu(n)dhr mathan chaudheh ratan kathana(n) ||
Now begins the description of the Churing of the Milkocean and the Fourteen Jewels:
sRI BgauqI jI shwie ]
sree bhagautee jee sahai ||
Let Shri Bhagauti Ji (The Primal Power) be helpful.
qotk CMd ]
totak chha(n)dh ||
TOTAK STANZA
imil dyv Adyvn isMD mQXo ]
mil dhev adhevan si(n)dh mathayo ||
kib sXwm kiv~qn m~D kQXo ]
kab sayaam kavi'tan ma'dh kathayo ||
Both the gods and demons unitedly churned the ocean, which hath been narrated in verse by the poet Shyam.
qb rqn cqurds XoN inksy ]
tab ratan chaturadhas yo(n) nikase ||
Asqw inis mo ss sy ibgsy ]1]
asataa nis mo; sas se bigase ||1||
Then the fourteen jewels, in their splendour emanated from the sea, just as the moon looks elegant during the night.1.
qotk CMd ]
totak chha(n)dh ||
TOTAK STANZA
AmrWqk sIs kI Er hUAM ]
amaraa(n)taka; sees kee or hooa(n) ||
imil pUC ghI ids dyv dUAM ]
mil poochh gahee; dhis dhev dhooa(n) ||
The demons caught Vasuki from the side of the head and the gods from the side of the tail.
rqnM inksy ibgsy sis sy ]
ratana(n) nikase bigase sas se ||
jnu GUtn lyq AmI rs ky ]2]
jan ghootan let amee ras ke ||2||
On seeing the jewels emanating from the sea, they became pleased as though they had drunk the ambrosia.2.
qotk ]
totak ||
TOTAK
inksXo Dnu swiek su~D isqM ]
nikasayo dhan saik su'dh sita(n) ||
mDu pwn kFXo Gt midX mqM ]
madh paan kaddayo; ghat madhiy mata(n) ||
The bow and of purely white colour came out, and those intoxicated ones brought out from the ocean a pitcher of honey.
gj bwj suDw lCmI inksI ]
gaj baaj sudhaa; lachhamee nikasee ||
Gn mo mno ib~dulqw ibgsI ]3]
ghan mo mano; bi'dhaulataa bigasee ||3||
The elephant, horse, nectar and Lakshmi came out and looked splendid like the flash of lightning from the clouds.3.
qotk CMd ]
totak chha(n)dh ||
TOTAK STANZA
klpwdRum mwhur Aau rMBw ]
kalapaadhrum maahura; aau ra(n)bhaa ||
ijh moih rhY liK ieMdR sBw ]
jeh moh rahai; lakh i(n)dhr sabhaa ||
After Kalapdrum (Elysian, wish-fulfilling tree) and poison, the heavenly damsel Rambha came out, seeing whom, the people of Indrs’s court allured.
min kOsqk cMd su rUp suBM ]
man kauasatak cha(n)dha; su roop subha(n) ||
ijh B~jq dYq iblok juDM ]4]
jeh bha'jata; dhait bilok judha(n) ||4||
The Kaustubh jewel and the moon also came out, which are remembered by the demons in the battlefield.4.
qotk CMd ]
totak chha(n)dh ||
TOTAK STANZA
inksI gvrwj su Dyn BlI ]
nikasee gavaraaja; su dhen bhalee ||
ijh CIin lXo shswsqR blI ]
jeh chheen layo; sahasaasatr balee ||
Kamadhenu (the wish-fulfilling cow) also came out which was seized by the mighty Sahasrajun.
gin rqn gnau aup rqn AbY ]
gan ratan ganau; up ratan abai ||
qum sMq suno icq lwie sbY ]5]
tum sa(n)t suno; chit lai sabai ||5||
After reckoning the jewels, now I mention the minor jewels, O saints listen to me attentively.5.
qotk CMd ]
totak chha(n)dh ||
TOTAK STANZA
gn jok hrIqkI Er mDM ]
gan jok hareetakee or madha(n) ||
jn pMc su nwmX sMK suBM ]
jan pa(n)ch su naamay sa(n)kh subha(n) ||
These minor jewels are leech, myrobalan, honey, conch ( panchjanay), ruta, hemp, discus and mace
ss byl ibijXw Ar c~kR gdw ]
sas bel bijiyaa ar cha'kr gadhaa ||
juvrwj ibrwjq pwn sdw ]6]
juvaraaj biraajat paan sadhaa ||6||
The later two look impressive in the hands of princes always.6.
qotk ]
totak ||
TOTAK
Dnu swrMg nMdg Kg BxM ]
dhan saara(n)g na(n)dhag khag bhana(n) ||
ijn KMif kry gn deIq rxM ]
jin kha(n)dd kare gan dhieet rana(n) ||
The bow and arrow, the bull Nandi and the dagger (which had destroyed the demons) came out of the ocean.
isv sUl bVvwnl kpl munM ]
siv sool baravaanal kapal muna(n) ||
q DnMqr caudsvo rqnM ]7]
t dhana(n)tar chaudhasavo ratana(n) ||7||
The trident of Shiva, Barvanal (the fire), Kapil Muni and Dhanwantri came out as the fourteenth jewel.7.
gn rqn aup rqn AO Dwq gno ]
gan ratan up ratan aau dhaat gano ||
kih Dwq sbY aup Dwq Bno ]
keh dhaat sabai up dhaat bhano ||
After counting the greater and minor jewels, now I count the metals and afterwards I shall count the lesser metals.
sb nwm jQw miq sXwm Dro ]
sab naam jathaa mat sayaam dharo ||
All these names have been reckoned by the poet Shyam according to his own understanding
Gt jwn kvI ijn inMd kro ]8]
ghat jaan kavee jin ni(n)dh karo ||8||
Considering them in small number, poets requested not to slander me.8.
qotk CMd ]
totak chha(n)dh ||
TOTAK STANZA
ipRQmo gin loh iskw sÍrnM ]
pirathamo gani; loh sikaa savairana(n) ||
cqurQ Bn Dwq isqM rukmM ]
chaturath bhana; dhaat sita(n) rukama(n) ||
First of tall I reckon iron, lead and gold alongwith the fourth white metal silver
bhuro kQ qWbr klI ipqrM ]
bahuro katha; taa(n)bar kalee pitara(n) ||
k`Q Astm ijsqu hY Dwq DrM ]9]
ka'th asatama; jisat hai dhaat dhara(n) ||9||
Then mentioning copper, tin and brass, I consider the eighth metal as zinc, which is found within the earth.9.