mwrU mhlw 1 ]
aucwrx mwrU mh`lw pihlw
maaroo mehalaa 1 ||
Maaroo, First Mehl:
jogI jugiq nwmu inrmwielu qw kY mYlu n rwqI ]
aucwrx rwqI: Bwrw krky bolo
jogee jugath naam niramaaeil thaa kai mail n raathee ||
The Yogi who is joined to the Naam, the Name of the Lord, is pure; he is not stained by even a particle of dirt.
pRIqm nwQu sdw scu sMgy jnm mrx giq bIqI ]1]
preetham naathh sadhaa sach sangae janam maran gath beethee ||1||
The True Lord, his Beloved, is always with him; the rounds of birth and death are ended for him. ||1||
gusweI qyrw khw nwmu kYsy jwqI ]
gusaaee thaeraa kehaa naam kaisae jaathee ||
O Lord of the Universe, what is Your Name, and what is it like?
jw qau BIqir mhil bulwvih pUCau bwq inrµqI ]1] rhwau ]
jaa tho bheethar mehal bulaavehi pooshho baath niranthee ||1|| rehaao ||
If You summon me into the Mansion of Your Presence, I will ask You, how I can become one with You. ||1||Pause||
bRhmxu bRhm igAwn iesnwnI hir gux pUjy pwqI ]
aucwrx bRhmxu: 'bR' dulwvw rihq bolo; bRhm: 'bR' dulwvw rihq bolo
brehaman breham giaan eisanaanee har gun poojae paathee ||
He alone is a Brahmin, who takes his cleansing bath in the spiritual wisdom of God, and whose leaf-offerings in worship are the Glorious Praises of the Lord.
eyko nwmu eyku nwrwiexu iqRBvx eykw joqI ]2]
eaeko naam eaek naaraaein thribhavan eaekaa jothee ||2||
The One Name, the One Lord, and His One Light pervade the three worlds. ||2||
ijhvw fMfI iehu Gtu Cwbw qolau nwmu AjwcI ]
jihavaa ddanddee eihu ghatt shhaabaa tholo naam ajaachee ||
My tongue is the balance of the scale, and this heart of mine is the pan of the scale; I weigh the immeasurable Naam.
eyko hwtu swhu sBnw isir vxjwry iek BwqI ]3]
eaeko haatt saahu sabhanaa sir vanajaarae eik bhaathee ||3||
There is one store, and one banker above all; the merchants deal in the one commodity. ||3||
dovY isry siqgurU inbyVy so bUJY ijsu eyk ilv lwgI jIAhu rhY inBrwqI ]
aucwrx bU`JY; in-BrwqI: 'B' dI ApnI Avwj
dhovai sirae sathiguroo nibaerrae so boojhai jis eaek liv laagee jeeahu rehai nibharaathee ||
The True Guru saves us at both ends; he alone understands, who is lovingly focused on the One Lord; his inner being remains free of doubt.
sbdu vswey Brmu cukwey sdw syvku idnu rwqI ]4]
sabadh vasaaeae bharam chukaaeae sadhaa saevak dhin raathee ||4||
The Word of the Shabad abides within, and doubt is ended, for those who constantly serve, day and night. ||4||
aUpir ggnu ggn pir gorKu qw kw Agmu gurU puin vwsI ]
oopar gagan gagan par gorakh thaa kaa agam guroo pun vaasee ||
Above is the sky of the mind, and beyond this sky is the Lord, the Protector of the World; the Inaccessible Lord God; the Guru abides there as well.
gur bcnI bwhir Gir eyko nwnku BieAw audwsI ]5]11]
gur bachanee baahar ghar eaeko naanak bhaeiaa oudhaasee ||5||11||
According to the Word of the Guru's Teachings,what is outside is the same as what is inside the home of the self. Nanak has become a detached renunciate. ||5||11||