jYsy pr dwrw ko drsu idRg dyiKE cwhY qYsy gur drsnu dyKq hY n cwh kY ]
jaisay par daaraa ko darasu drig daykhiao chaahai , taisay gur darasanu daykhat hai n chaah kai |
Just as a forgetful person does not desire a glimpse of his Guru with the same intensity that he uses his eyes to ogle at other women.
jYsy pr inMdw sunY swvDwn suriq kY qYsy gur sbdu sunY n auqswh kY ]
jaisay par nindaa sounai saavadhaan surati kai , taisay gur sabadu sounai n outasaah kai |
Just as a worldly man listens to the slander of other persons very attentively, he does not listen to the divine words of Guru with same fondness.
jYsy pr drb hrn kau crn DwvY qYsy kIrqn swDsMgiq n aumwh kY ]
jaisay par darab haran kau charan dhaavai , taisay keeratan saadhasangati n oumaah kai |
Just as a person greedy of wealth walks a distance to cheat another person of his hard earned money, he does not show the same enthusiasm of going to the divine congregation to listen to the adulations of Almighty.
aulU kwg nwig iDAwn Kwn pwn kau n jwnY aUc pdu pwvY nhI nIc pdu gwh kY ]508]
uloo kaag naagi dhiaan khaan paan kau n jaanai , ooch padu paavai nahee neech padu gaah kai |508|
Like an owl, I do not know the value of radiance of True Guru, like a crow am not aware of the sweet smelling traits of the True Guru nor do I know the relishment of the elixir like Naam just as a she snake is unaware of the elixir like milk. Thus I canno