SGGSAng 759Raag SuhiAstpadiyaa Mahalla 522 linesGuru Arjan Dev Ji

rwgu sUhI AstpdIAw mhlw 5 Gru 1

aucwrx rwgu sUhI Ast-pdIAw mh`lw pMjvw Gru pihlw

raag soohee asattapadheeaa mehalaa 5 ghar 1

Raag Soohee, Ashtapadees, Fifth Mehl, First House:

<> siqgur pRswid ]

aucwrx <> : ie`k-EAMkwr

ik oankaar sathigur prasaadh ||

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

auriJ rihE ibiKAw kY sMgw ]

ourajh rehiou bikhiaa kai sangaa ||

He is entangled in sinful associations;

mnih ibAwpq Aink qrµgw ]1]

manehi biaapath anik tharangaa ||1||

His mind is troubled by so very many waves. ||1||

myry mn Agm Agocr ]

maerae man agam agochar ||

O my mind, how can the Unapproachable and Incomprehensible Lord be found?

kq pweIAY pUrn prmysr ]1] rhwau ]

kath paaeeai pooran paramaesar ||1|| rehaao ||

He is the Perfect Transcendent Lord. ||1||Pause||

moh mgn mih rihAw ibAwpy ]

aucwrx mgn: polw bolo

moh magan mehi rehiaa biaapae ||

He remains entangled in the intoxication of worldly love.

Aiq iqRsnw kbhU nhI DRwpy ]2]

aucwrx Aiq: polw bolo

ath thrisanaa kabehoo nehee dhhraapae ||2||

His excessive thirst is never quenched. ||2||

bsie kroDu srIir cMfwrw ]

basae karodhh sareer chanddaaraa ||

Anger is the outcaste which hides within his body;

AigAwin n sUJY mhw gubwrw ]3]

agiaan n soojhai mehaa gubaaraa ||3||

He is in the utter darkness of ignorance, and he does not understand. ||3||

BRmq ibAwpq jry ikvwrw ]

aucwrx jry: polw bolo

bhramath biaapath jarae kivaaraa ||

Afflicted by doubt, the shutters are shut tight;

jwxu n pweIAY pRB drbwrw ]4]

jaan n paaeeai prabh dharabaaraa ||4||

He cannot go to God's Court. ||4||

Awsw AMdysw bµiD prwnw ]

aasaa andhaesaa bandhh paraanaa ||

The mortal is bound and gagged by hope and fear;

mhlu n pwvY iPrq ibgwnw ]5]

mehal n paavai firath bigaanaa ||5||

He cannot find the Mansion of the Lord's Presence, and so he wanders around like a stranger. ||5||

sgl ibAwiD kY vis kir dInw ]

sagal biaadhh kai vas kar dheenaa ||

He falls under the power of all negative influences;

iPrq ipAws ijau jl ibnu mInw ]6]

firath piaas jio jal bin meenaa ||6||

He wanders around thirsty like a fish out of water. ||6||

kCU isAwnp aukiq n morI ]

kashhoo siaanap oukath n moree ||

I have no clever tricks or techniques;

eyk Aws Twkur pRB qorI ]7]

eaek aas thaakur prabh thoree ||7||

You are my only hope, O my Lord God Master. ||7||

krau bynqI sMqn pwsy ]

karo baenathee santhan paasae ||

Nanak offers this prayer to the Saints

myil lYhu nwnk Ardwsy ]8]

mael laihu naanak aradhaasae ||8||

- please let me merge and blend with You. ||8||

BieE ikRpwlu swDsµgu pwieAw ]

bhaeiou kirapaal saadhhasang paaeiaa ||

God has shown Mercy, and I have found the Saadh Sangat, the Company of the Holy.

nwnk iqRpqy pUrw pwieAw ]1] rhwau dUjw ]1]

aucwrx rhwau dUjw: bolnw hY

naanak thripathae pooraa paaeiaa ||1|| rehaao dhoojaa ||1||

Nanak is satisfied, finding the Perfect Lord. ||1||Second Pause||1||